Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose traumatique
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «contient toutefois certaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suff ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est globalement positif, mais contient toutefois certaines contradictions et certaines déclarations avec lesquelles nous ne sommes pas d’accord.

Over het algemeen vinden wij het een positief verslag, hoewel er een aantal tegenspraken en beweringen in staan waar we het niet mee eens zijn.


Ceci ne signifie toutefois pas que des mentions commerciales peuvent être interdites lorsqu'elles indiquent qu'un produit ne contient pas un certain ingrédient.

Dit betekent echter niet dat commerciële vermeldingen kunnen worden verboden, die aangeven dat een product bepaalde ingrediënten niet bevat.


Toutefois, si la convention de Minamata contient pour une large part des mesures similaires ou identiques aux dispositions en vigueur de la législation de l’Union européenne, certaines mesures supplémentaires seront nécessaires.

Hoewel de maatregelen in het Verdrag van Minamata grotendeels maatregelen bevat die vergelijkbaar zijn met of identiek zijn aan de bestaande EU-wetgeving, zullen er aanvullende maatregelen moeten worden genomen.


Il contient toutefois certains éléments positifs, notamment le besoin de conserver sous contrôle public, par principe, les services liés à l’eau, ce qui revient à adopter l’amendement que nous avons proposé. Celui-ci réaffirme que l’eau est une ressource partagée par l’humanité et que l’accès à l’eau est un droit humain fondamental devant être défendu et protégé.

Er staan evenwel vele positieve punten in het verslag, zoals de uitspraak dat de watervoorziening principieel onder toezicht van de overheid moet blijven vallen. Op dit gebied is er trouwens een door ons ingediend amendement aangenomen, waarin wordt bevestigd dat water een gemeenschappelijk goed van de mensheid is en dat toegang tot water een fundamenteel mensenrecht is dat moet worden bevorderd en beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de la Commission contient toutefois un article qui suscite un certain nombre d’inquiétudes.

In het voorstel van de Commissie staat echter een artikel dat tot enige ongerustheid leidt.


Toutefois le projet de décision du Conseil européen relative à la mise en œuvre d'un certain nombre d'articles du traité, en particulier la déclaration 9 (ad article 16, paragraphe 9), contient une spécification importante: la présidence est assurée par des groupes prédéterminés de trois États membres.

Het ontwerpbesluit van de Europese Raad betreffende de tenuitvoerlegging van een zeker aantal artikelen van het Verdrag, met name van verklaring 9 (ad artikel 16 § 9), bevat echter een belangrijke precisering: het voorzitterschap wordt door vooraf bepaalde groepen van drie lidstaten vervuld.


Le rapport contient toutefois un certain nombre de réserves et d'observations résultant en grande partie des insuffisances du système comptable déjà mentionnées par la Cour.

Niettemin maakt de Rekenkamer in enkele gevallen voorbehoud of opmerkingen, meestal met betrekking tot reeds eerder door de Rekenkamer gesignaleerde gebreken in de administratieve organisatie.


Elle contient toutefois un certain nombre d'éléments communs aux différents secteurs qui peuvent servir de fondement à la définition d'une notion communautaire des services d'intérêt économique général.

Zij bevat echter een aantal gemeenschappelijke elementen, aan de hand waarvan een communautair concept van diensten van algemeen economisch belang vastgesteld kan worden.


La législation communautaire en vigueur sur les services d'intérêt économique général contient toutefois un certain nombre d'éléments communs aux différents secteurs qui peuvent servir de fondement à la définition d'une notion communautaire des services d'intérêt économique général.

De bestaande Gemeenschapswetgeving inzake diensten van algemeen economisch belang bevat echter een aantal gemeenschappelijke elementen, aan de hand waarvan een nuttig communautair concept van diensten van algemeen economisch belang vastgesteld kan worden.


1. prend acte des objectifs stratégiques énoncés dans la communication de la Commission; estime toutefois que le programme contient un certain nombre d'ambitions définies de manière floue, cependant que les propositions concrètes qui seront nécessaires ne sont pas présentées avec une clarté suffisante;

1. neemt nota van de strategische doelstellingen in de mededeling van de Commissie; is echter van oordeel dat het programma een aantal vage toekomstplannen omvat die geen duidelijk beeld geven van de specifieke voorstellen die noodzakelijk zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient toutefois certaines ->

Date index: 2022-03-22
w