(3) L'accès à ces contingents supplémentaires doit se restreindre aux produits qui ont été exposés par les pays exportateurs dans la foire en cause et pour les quantités indiquées dans les contrats de vente certifiés par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel la foire a lieu.
(3) De aanvullende contingenten mogen uitsluitend worden geopend voor producten die door de exporterende landen op de betreffende handelsbeurs zijn tentoongesteld, voor de hoeveelheden waarvoor op de betrokken beurs contracten zijn ondertekend die zijn gecertificeerd door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar deze beurs plaatsvindt.