Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continue de soutenir la politique du président palestinien mahmoud abbas » (Français → Néerlandais) :

5. réaffirme que les moyens non violents sont la seule façon de parvenir à la paix entre Israéliens et Palestiniens par le biais d'un accord de statut final négocié mettant fin à toutes les créances réciproques; condamne tous les actes de violence perpétrés contre les civils des deux camps; réitère son ferme engagement envers la sécurité d'Israël; continue de soutenir la politique du président palestinien Mahmoud Abbas de résistance non-violente;

5. onderstreept eens te meer dat geweldloosheid de enige manier is om tot vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen middels een via onderhandelingen bereikte definitievestatusovereenkomst die een eind maakt aan alle wederzijdse claims; veroordeelt elke vorm van geweld tegen (het leven van) burgers over en weer; herhaalt dat het onverminderd groot belang hecht aan de veiligheid van Israël; geeft onverminderd steun aan het beleid van geweldloos verzet van de Palestijnse president Mahmoud Abbas; ...[+++]


de soutenir la demande du président palestinien Mahmoud Abbas de placer la Palestine sous protection internationale;

het verzoek te steunen van de Palestijnse president Mahmoud Abbas om Palestina onder internationale bescherming te plaatsen;


n. soutenir la demande du président palestinien Mahmoud Abbas de placer la Palestine sous protection internationale;

n. het verzoek van de Palestijnse president Mahmoud Abbas om Palestina onder internationale bescherming te plaatsen, steunt;


4. réaffirme que les moyens non violents sont la seule façon de parvenir à la paix entre Israéliens et Palestiniens par le biais d'un accord de statut final négocié mettant fin à toutes les créances réciproques; condamne tous les actes de violence perpétrés contre les civils des deux camps; réitère son ferme engagement envers la sécurité d'Israël; maintient son soutien à la politique de résistance non violente adoptée par la soc ...[+++]

4. onderstreept eens te meer dat geweldloosheid de enige manier is om tot vrede tussen Israëli's en Palestijnen te komen middels een via onderhandelingen bereikte definitievestatusovereenkomst die een eind maakt aan alle wederzijdse claims; veroordeelt elke vorm van geweld tegen (het leven van) burgers over en weer; herhaalt dat het onverminderd groot belang hecht aan de veiligheid van Israël; geeft onverminderd steun aan het beleid van geweldloos verzet dat wordt aangekleefd door het Palestijnse maatschappelijk middenveld en de Palestijnse president Mahmoud ...[+++]bbas;


6. souligne une fois de plus que seuls des moyens pacifiques et non violents permettront de parvenir à un règlement durable du conflit entre Israéliens et Palestiniens; continue de soutenir, dans ce contexte, la politique de résistance non violente du président palestinien Mahmoud Abbas et les initiatives qu'il a prises dans cet esprit, y compris s ...[+++]

6. onderstreept eens te meer dat vreedzame en geweldloze middelen de enige manier zijn om tot een duurzame oplossing van het conflict tussen Israëliërs en Palestijnen te komen; blijft in dit verband steun geven aan het beleid van geweldloos verzet van de Palestijnse president Mahmoud Abbas en de initiatieven die hij in deze geest ontplooit, o.a. zijn verzoek aan de Algemene Vergadering van de VN om Palestina te erkennen als niet-lidstaat met waarnemersstatus;


Il a accueilli avec satisfaction la conclusion d'un accord sur la constitution d'un gouvernement d'unité nationale, annoncée par le président palestinien Mahmoud Abbas, et il a exprimé l'espoir que le programme politique de ce gouvernement s'inspirera des principes du Quatuor et permettra qu'un dialogue s'engage rapidement.

De Raad was ingenomen met de bekendmaking door de Palestijnse president Mahmoud Abbas van het akkoord over de vorming van een regering van nationale eenheid en sprak de hoop uit dat het politiek programma ervan de beginselen van het Kwartet zal weerspiegelen en spoedig overleg mogelijk zal maken.


Le report des élections pourrait plonger le camp palestinien dans une impasse politique et institutionnelle puisque les mandats du président Mahmoud Abbas et du Parlement auront expiré après le 24 janvier 2010.

Door de verkiezingen uit te stellen zouden de Palestijnen echter in een politieke en institutionele patstelling terechtkomen, aangezien het mandaat van president Mahmoud Abbas en van het Parlement op 24 januari 2010 aflopen.


Lors de la Conférence, le ministre aurait déclaré que la Belgique voulait continuer à soutenir l'Autorité palestinienne et son président Mahmoud Abbas dans cette entreprise de reconstruction.

In een toespraak op de conferentie zou de minister het volgende hebben verklaard: `België wil de Palestijnse Autoriteit en haar president Mahmoud Abbas blijven steunen in deze onderneming van wederopbouw'.


w