Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continue des agences de notation seront dorénavant » (Français → Néerlandais) :

En vertu de cet accord, les compétences liées à l'enregistrement et à la surveillance continue des agences de notation seront dorénavant exercées par ESMA.

Dit akkoord houdt in dat ESMA voortaan bevoegd is voor de registratie en het doorlopend toezicht op de ratingbureaus.


A cette date, tous les dossiers relatifs aux demandes d'enregistrement ou à la surveillance continue des agences de notation devront être transmis à ESMA.

Op die datum zullen alle dossiers over registratieaanvragen van of doorlopend toezicht op de ratingbureaus moeten zijn overgemaakt aan ESMA.


Ces rapports périodiques ont pour but de permettre à l’AEMF d’assumer ses responsabilités en matière de surveillance continue des agences de notation, conformément à l’article 21, paragraphe 1, dudit règlement.

Deze periodieke verslagen hebben tot doel de ESMA in staat te stellen haar verantwoordelijkheid uit te oefenen in het doorlopende toezicht op de ratingbureaus, zoals voorgeschreven bij artikel 21, lid 1, van deze verordening.


Ces notations seront désormais rendues par des agences de notation enregistrées dans la communauté et soumises à un contrôle permanent.

Deze ratings zullen voortaan dus afkomstig zijn van ratingbureaus, die geregistreerd zijn in de gemeenschap en aan permanent toezicht onderhevig zijn.


Depuis lors, le secteur financier a déjà retrouvé une certaine stabilité, mais l'efficacité du contrôle des agences de notation et l'élaboration de règles contraignantes pour le capital continuent de faire débat.

Stabiliteit in de financiële sector werd intussen al teruggevonden. Maar een meer efficiënte controle op de ratingagentschappen of dwingende regels betreffende kapitaal, zijn nog steeds punten van discussie.


Depuis lors, le secteur financier a déjà retrouvé une certaine stabilité, mais l'efficacité du contrôle des agences de notation et l'élaboration de règles contraignantes pour le capital continuent de faire débat.

Stabiliteit in de financiële sector werd intussen al teruggevonden. Maar een meer efficiënte controle op de ratingagentschappen of dwingende regels betreffende kapitaal, zijn nog steeds punten van discussie.


d) si une personne s'est vu délivrer deux notations par plusieurs agences de notation éligibles, la notation la plus basse est utilisée comme indicateur, et si une personne s'est vu délivrer plus de deux notations par plusieurs agences de notation éligibles, les deux notations les plus élevées sont prises comme référence, sachant que si celles-ci sont ...[+++]

d) indien voor een persoon twee ratings zijn afgeleverd door meerdere erkende ratingbureaus, de laagste rating als graadmeter wordt gehanteerd en indien voor een persoon meer dan twee ratings zijn afgeleverd door meerdere erkende ratingbureaus, er wordt aangeknoopt bij de twee hoogste ratings, waarbij indien deze gelijk zijn, deze rating als graadmeter wordt gehanteerd en waarbij indien deze verschillend zijn, de laagste van de twee hoogste ratings als graadmeter wordt gehanteerd;


1. Outre l’évaluation de la conformité des agences de notation aux dispositions de l’article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1060/2009, effectuée dans le cadre de l’examen de leurs demandes d’enregistrement conformément à l’article 15 de ce règlement, l’AEMF examine sur une base continue, chaque fois qu’elle l’estime approprié, si chaque agence de notation continue ...[+++]

1. Naast het onderzoeken of ratingbureaus artikel 8, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1060/2009 naleven in het kader van een aanvraag tot registratie overeenkomstig artikel 15 van die verordening, onderzoekt de ESMA ook de naleving door elk ratingbureau van artikel 8, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1060/2009 op continue basis, naargelang de ESMA dit wenselijk acht.


Lorsqu'un OEEC est enregistré en tant qu'agence de notation de crédit conformément au Règlement (CE) n° 1060/2009 du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 sur les agences de notation de crédit, la CBFA considère que la méthode d'évaluation de cet organisme satisfait aux exigences d'objectivité, d'indépendance, de contrôle continu et de transparence».

Wanneer een EKBI is geregistreerd als kredietratingbureau overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1060/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 over Kredietratingbureaus, gaat de CBFA ervan uit dat de beoordelingsmethodiek van deze instelling aan de criteria van objectiviteit, onafhankelijkheid, doorlopende toetsing en transparantie voldoet».


Lorsqu’un OEEC est enregistré en tant qu’agence de notation de crédit conformément au règlement (CE) no 1060/2009 du 16 septembre 2009 du Parlement européen et du Conseil sur les agences de notation de crédit (11), les autorités compétentes considèrent que les exigences d’objectivité, d’indépendance, de contrôle continu et de transparence sont respectées en ce qui conce ...[+++]

Wanneer een EKBI is geregistreerd als kredietratingbureau overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1060/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 over Kredietratingbureaus (11), gaan de bevoegde autoriteiten ervan uit dat beoordelingsmethodiek van deze instelling aan de criteria van objectiviteit, onafhankelijkheid, doorlopende toetsing en transparantie voldoet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continue des agences de notation seront dorénavant ->

Date index: 2024-02-25
w