Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continue d’écouter toutes " (Frans → Nederlands) :

Tout organisme ATS/aéronef qui a connaissance d'un trafic de détresse et qui ne peut pas lui-même porter secours à l'aéronef en détresse continue néanmoins d'écouter les communications jusqu'à ce qu'il ait la certitude qu'un secours est assuré.

Alle ATS-eenheden/luchtvaartuigen die op de hoogte zijn van noodverkeer en die zelf geen bijstand kunnen verlenen aan het luchtvaartuig in nood, moeten toch blijven luisteren naar dat verkeer tot het duidelijk is dat bijstand wordt verleend.


C’est ce que nous faisons, mais, naturellement, je suis toujours prêt à écouter toutes les suggestions du Parlement visant à s’assurer que la Commission continue de travailler activement sur un sujet crucial pour la compétitivité de notre système d’entrepreneuriat européen.

Dit is wat we doen, maar natuurlijk ben ik altijd bereid om te luisteren naar suggesties van het Parlement om ervoor te zorgen dat de Commissie actief blijft werken aan een kwestie die van cruciaal belang is voor het concurrentievermogen van ons Europese ondernemingsstelsel.


Au moment de la discussion de l’accès aux réseaux européens de gaz naturel au forum de Madrid entre les parties prenantes, j’aurais voulu que la Commission continue d’écouter toutes les parties impliquées à l’avenir au moment d’amender ou de compléter une proposition.

Nu over de toegang tot aardgasnetten is onderhandeld tussen alle partijen in het zogeheten Forum van Madrid, had ik graag gezien dat de Commissie bij het wijzigen of aanvullen van de ontwerpverordening ook in de toekomst alle deelnemers in dit proces zou raadplegen.


Aussi, nous vous avons écouté et nous vous demandons de mettre en place une procédure de consultation continue et transparente sur l’ACTA, en veillant à ce que le Parlement européen et les citoyens qui y sont représentés soient régulièrement et pleinement informés de l’état d’avancement des négociations, tout en respectant les clauses de confidentialité qui, comme vous venez de nous le signaler, sont liées à l’accord.

We hebben naar u geluisterd en vragen u om een permanente raadplegingsprocedure op te zetten met betrekking tot ACTA, de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak. Het Europees Parlement en de daarin vertegenwoordigde burgers moeten regelmatig volledig op de hoogte worden gebracht van de status van de onderhandelingen, één en ander met eerbiediging van de vertrouwelijkheidsclausules die, zoals u zojuist heeft opgemerkt, onlosmakelijk met deze overeenkomst zijn verbonden.


L’Union européenne doit continuer et renforcer toutes ses actions qui permettent de créer la cohésion sociale, de promouvoir partout les droits de l’homme, d’aider nos jeunes, nos citoyens à se rencontrer, à s’écouter pour mieux comprendre notre culture, notre identité européenne.

De Europese Unie moet juist die activiteiten voorzetten en uitbreiden die bijdragen aan de sociale samenhang en aan de bevordering van de mensenrechten waar dan ook, evenals de activiteiten die onze jeugd en onze burgers de mogelijkheid bieden met elkaar in contact te komen en naar elkaar te luisteren, zodat er een beter begrip van onze cultuur en onze Europese identiteit zal ontstaan.


Espérons, Mme Oomen-Ruijten, que les amendements qui tentent de freiner votre rapport ne passent pas et que votre rapport, raisonnable et minimaliste, soit soutenu par tout le monde et qu’il puisse servir de base pour continuer d’avancer, ce dont l’Europe a vraiment besoin et ce qui est réclamé par les citoyens qui ne sont pas suffisamment écoutés par nos gouvernements.

Laten we hopen, mevrouw Oomen-Ruijten, dat de amendementen die zijn bedoeld om uw verslag te frustreren, niet zullen worden aangenomen, en dat uw verslag, waarin redelijke en minimale eisen worden gesteld, de steun van iedereen krijgt en als basis zal kunnen dienen om vooruitgang te boeken op dit gebied - die hard nodig is in Europa en die wordt geëist door de burgers, waar door onze regeringen onvoldoende naar wordt geluisterd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continue d’écouter toutes ->

Date index: 2023-06-21
w