Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2) prérevêtement en continu
Accident causé par la pluie torrentielle continue
Changement de vitesse à variation continue
Chargement continu
Commande à réglage progressif
Formateur de la formation continue
Formatrice de la formation continue
Installation d'alimentation continue
Installation de chargement continu
Laquage en continu
Mécanisme à variation continue
Prélaquage en continu
Système de chargement continu
Traitement au déroulé
Traitement en continu
Transmission à variation continue de la vitesse
Variateur
Variateur de vitesse

Vertaling van "continue à subir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
2) prérevêtement en continu | laquage en continu | prélaquage en continu | traitement au déroulé | traitement en continu

bandlakken | coil coating


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


chargement continu | installation d'alimentation continue | installation de chargement continu | système de chargement continu

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


changement de vitesse à variation continue | commande à réglage progressif | mécanisme à variation continue | mécanisme de changement de vitesse à variation continue | transmission à variation continue de la vitesse | variateur | variateur de vitesse

toerenregelaar


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


accident causé par la pluie torrentielle continue

ongeval veroorzaakt door aanhoudende hevige regen


suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten


créer une ambiance de travail favorisant l’amélioration continue

werksfeer van continue verbetering creëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans de nombreux États membres, des catégories particulières de la population (à savoir, les jeunes, les travailleurs plus âgés, les minorités et les ressortissants de pays tiers) continuent de subir un chômage bien plus élevé.

In veel lidstaten kampen bepaalde categorieën van de bevolking (zoals jongeren, ouderen, minderheden en onderdanen uit derde landen) nog steeds met een veel hogere werkloosheid.


Certains journalistes continuent de subir des pressions politiques et des menaces.

Journalisten kampen nog steeds met politieke druk en bedreigingen.


Dans un marché mondialisé, l’Europe continue de subir la concurrence déloyale de pays dont les pratiques sociales et environnementales sont abusives.

Op de wereldmarkt is Europa nog steeds het slachtoffer van oneerlijke concurrentie uit landen die zich schuldig maken aan wanpraktijken op sociaal en milieugebied.


Malgré de nombreux efforts de la communauté internationale et d'intervenants locaux (en particulier le Dr Mukwege, dont il faut saluer le travail exemplaire sur le terrain), de trop nombreuses femmes à l'Est du Congo continuent à subir de graves violences et des tortures sexuelles.

Ondanks de vele inspanningen van de internationale gemeenschap en lokale actoren (onder wie in het bijzonder dr. Mukwege, die lof verdient voor zijn uitstekende veldwerk) zijn nog altijd te veel vrouwen in Oost-Congo het slachtoffer van zwaar geweld en seksuele mishandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis les riverains continuent à subir des manifestations hebdomadaires, des dépôts de poubelles clandestins, des dégâts à leurs voitures, des bagarres nocturnes et autres incivilités sans que personne ne réagisse: ni les autorités locales, ni le fédéral, ni l'archevêché.

Sindsdien worden de buurtbewoners geconfronteerd met diverse vormen van overlast zonder dat iemand daar wat aan doet: wekelijkse manifestaties, nachtelijke vechtpartijen, sluikstorten, auto's die beschadigd worden, .En er is niemand die reageert, noch de lokale overheid, noch de federale overheid, noch het aartsbisdom.


50. affirme son soutien au rapport que le rapporteur spécial des Nations unies a présenté à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, dans lequel il prend acte des progrès réalisés à ce jour et dans lequel il signale les points qui continuent de susciter de vives préoccupations, en particulier la situation dans l'État de Rakhine et celle des Rohingyas, aggravée par le fait que cette communauté ne dispose pas de statut juridique et continue de subir des discriminations ...[+++]

50. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN tijdens de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin hij erkent dat er al vorderingen zijn gemaakt maar erop wijst dat er nog altijd grote problemen zijn, in het bijzonder voor wat de situatie van de Rohingya-bevolking in de staat Rakhine betreft, die nog wordt verergerd doordat deze bevolking geen juridische status bezit en bijgevolg structureel wordt gediscrimineerd; betreurt de aanvallen op burgers in de staten Kachin en Shan, het gebruik van seksueel geweld door veiligheidstroepen tijdens gewapende conflicten, het bestaan van po ...[+++]


Les jeunes continuent de subir les effets de la crise économique et sociale qui a marqué ces dernières années.

de jongeren ondervinden nog steeds de nadelige gevolgen van de economische en sociale crisis die de laatste paar jaar heeft gewoed.


Cette exception permet à l'UE de continuer sa politique envers le Zimbabwe sans en devoir subir un contrecoup négatif dans la coopération avec l'Union africaine.

Deze uitzondering laat de EU toe om haar beleid ten aanzien van Zimbabwe verder te zetten zonder dat dat een negatieve weerslag dient te hebben op de samenwerking met de Afrikaanse Unie.


20. se déclare profondément préoccupé par la situation de la communauté rom, qui reste confrontée à des conditions de vie déplorables et continue de faire l'objet de discriminations dans l'accès au marché de l'emploi, aux soins et aux services sociaux; insiste plus particulièrement sur la situation difficile à laquelle sont exposées les jeunes filles et les femmes roms, qui continuent de subir une double discrimination, fondée sur l'ethnicité et sur le sexe; demande au gouvernement de mettre en œuvre avec plus de détermination la st ...[+++]

20. is ernstig verontrust over de situatie van de Roma-gemeenschap, die nog steeds wordt geconfronteerd met erbarmelijke levensomstandigheden en discriminatie bij de toegang tot de arbeidsmarkt, de gezondheidszorg en de sociale dienstverlening; onderstreept met name de moeilijke situatie van Roma-meisjes en -vrouwen die nog steeds dubbel worden gediscrimineerd, zowel op basis van etniciteit als geslacht; dringt bij de regering aan op een krachtiger inzet ter uitvoering van de Roma-strategie en het actieplan voor het Decennium van de Roma; is in dit opzicht verheugd over de activiteiten van de regering die gericht zijn op de politieke ...[+++]


Dans le même temps, les industries liées à la défense ne relevant pas du cadre institutionnel communautaire ont continué de subir de profondes restructurations.

Buiten het institutionele kader van de EU heeft inmiddels een verdere aanzienlijke herstructurering van de defensiegerelateerde industrie plaatsgevonden.


w