Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuellement cette proposition » (Français → Néerlandais) :

Animés par le sens de la justice qui caractérise l'esprit flamand, les auteurs se sentent dans l'obligation de redéposer et de défendre continuellement cette proposition, malgré toute l'opposition qu'elle suscite, pour que le Sénat puisse enfin mener un débat parlementaire démocratique et adulte sur cette question.

De indieners voelen zich, gespiegeld aan het rechtvaardigheidsgevoel van de Vlamingen, verplicht dit voorstel, ondanks alle tegenstand, telkens opnieuw in te dienen en te verdedigen, zodat de Senaat hierover eindelijk een volwassen parlementair, democratisch debat kan voeren.


Animés par le sens de la justice qui caractérise l'esprit flamand, les auteurs se sentent dans l'obligation de redéposer et de défendre continuellement cette proposition, malgré toute l'opposition qu'elle suscite, pour que le Sénat puisse enfin mener un débat parlementaire démocratique et adulte sur cette question.

De indieners voelen zich, gespiegeld aan het rechtvaardigheidsgevoel van de Vlamingen, verplicht dit voorstel, ondanks alle tegenstand, telkens opnieuw in te dienen en te verdedigen, zodat de Senaat hierover eindelijk een volwassen parlementair, democratisch debat kan voeren.


7. exprime son inquiétude quant aux plaintes continuelles émises par des groupes du secteur d'activité européen faisant état de cas de fraude dans le système des prix d'entrée, et demande des garanties pour que les contingents tarifaires accrus prévus dans l'accord soient réglementés comme il se doit par l'Union et pour éviter toute interprétation erronée des modalités de mise en œuvre du mécanisme des prix d'entrée; fait observer qu'aucune plainte officielle n'a été déposée auprès de l'OLAF depuis 2005; prend acte, à cet égard, des propositions visant à ...[+++]

7. maakt zich zorgen over de aanhoudende klachten van Europese industriegroepen met betrekking tot vermeende fraude met het invoerprijsssyeteem, en dringt aan op garanties dat de in het kader van de overeenkomst vergrootte tariefcontingenten door de EU goed zullen worden gereguleerd en dat de regels betreffende de implementatie van het invoerprijsmechanisme niet verkeerd zullen worden geïnterpreteerd; wijst erop dat er sinds 2005 geen officiële klachten bij OLAF zijn ingediend; wijst in dit verband op de voorstellen om in het kader van de komende hervorming van het GLB de regels voor de toepassing van het invoerprijssysteem aan te late ...[+++]


7. exprime son inquiétude quant aux plaintes continuelles émises par des groupes du secteur d'activité européen faisant état de cas de fraude dans le système des prix d'entrée, et demande des garanties pour que les contingents tarifaires accrus prévus dans l'accord soient réglementés comme il se doit par l'Union et pour éviter toute interprétation erronée des modalités de mise en œuvre du mécanisme des prix d'entrée; souligne que les exploitants européens ont adressé des plaintes à l'OLAF et à la commission des pétitions du Parlement, laquelle a demandé à la Commission de modifier le système des prix d'entrée afin de mettre un terme aux ...[+++]

7. maakt zich zorgen over de aanhoudende klachten van Europese industriegroepen met betrekking tot vermeende fraude met het invoerprijssysteem, en dringt aan op garanties dat de in het kader van de overeenkomst vergrootte tariefcontingenten door de EU goed zullen worden gereguleerd en dat de regels betreffende de implementatie van het invoerprijsmechanisme niet verkeerd zullen worden geïnterpreteerd; onderstreept dat Europese ondernemers klachten hebben ingediend bij OLAF en bij de Commissie verzoekschriften van het EP, en dat deze commissie de Europese Commissie heeft verzocht het invoerprijsmechanisme te wijzigen om een einde te maken ...[+++]


Le but fondamental de cette proposition est d’établir une législation contraignante: c’est la seule solution qui offre des garanties que les engagements politiques et industriels consistant à améliorer continuellement la sécurité nucléaire sont suivis de mesures concrètes.

Het belangrijkste doel van het voorstel is bindende wetgeving op te stellen, de enige oplossing die garanties biedt dat toezeggingen uit politiek en industrie om de nucleaire veiligheid continu te vergroten worden gevolgd door concrete maatregelen.


Pour réaliser cette mission, la Banque Carrefour met à la disposition des institutions et des organismes assureurs, les services utiles afin d'effectuer le traitement des propositions de mise à jour continuelle des informations contenues dans les différents registres; elle vérifie la qualité des données et le respect des délais de traitement spécifiques des modifications et prend, si nécessaire, des initiatives en vue de promouvoir ces deux éléments.

Om deze opdracht te vervullen biedt de Kruispuntbank aan de instellingen en de verzekeringsinstellingen de diensten aan die nodig zijn voor het verwerken van de voorstellen inzake continue bijwerking van de verschillende registers; ze controleert de kwaliteit van de gegevens en de naleving van de specifieke verwerkingstermijnen voor de wijzigingen en neemt, indien nodig, initiatieven om dit te promoten.


Cela me préoccupe personnellement parce que cela veut dire que si on adopte un texte, on est continuellement sous la menace d’une attaque devant l’Organisation mondiale du commerce, donc cela fragilise complètement la législation européenne en matière d’environnement, et en particulier cette proposition.

Dit verontrust mij persoonlijk, omdat dit betekent dat als wij een tekst aannemen, wij voortdurend het risico lopen voor de Wereldhandelsorganisatie gedaagd te worden, wat de Europese milieuwetgeving en met name dit voorstel ernstig verzwakt.


Cela me préoccupe personnellement parce que cela veut dire que si on adopte un texte, on est continuellement sous la menace d’une attaque devant l’Organisation mondiale du commerce, donc cela fragilise complètement la législation européenne en matière d’environnement, et en particulier cette proposition.

Dit verontrust mij persoonlijk, omdat dit betekent dat als wij een tekst aannemen, wij voortdurend het risico lopen voor de Wereldhandelsorganisatie gedaagd te worden, wat de Europese milieuwetgeving en met name dit voorstel ernstig verzwakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuellement cette proposition ->

Date index: 2022-08-21
w