Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif d'accord quasi continu

Vertaling van "continuer d’accorder notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif d'accord quasi continu

quasi-continue afstemeenheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que notre pays continue d'accorder beaucoup d'importance aux principes de la libre circulation des services et des travailleurs, il règne une grande préoccupation quant aux conditions équitables pour les entreprises et la protection sociale des travailleurs détachés, en particulier dans un certain nombre de secteurs comme la construction et le transport.

Hoewel ons land veel waarde blijft hechten aan de principes van het vrij verkeer van diensten en werknemers, bestaat er grote bezorgdheid over het level playing field voor ondernemingen en de sociale bescherming van gedetacheerde werknemers, in het bijzonder in een aantal sectoren zoals de bouwsector en transportsector.


Les parties sont conscientes que la signature de l'accord de partenariat économique (ci-après dénommé « l'accord ») traduit la dynamique changeante de l'économie mondiale, ainsi que l'importance que continue de revêtir notre coopération pour la réalisation des objectifs de développement des États du Cariforum.

De Partijen onderkennen dat met de ondertekening van de Economische Partnerschapsovereenkomst (« de overeenkomst ») een duidelijk teken wordt gegeven van de veranderende dynamiek van de wereldeconomie en van het blijvende belang van onze samenwerking om de ontwikkelingsdoelstellingen van de Cariforum-staten te verwezenlijken.


Les parties sont conscientes que la signature de l'accord de partenariat économique (ci-après dénommé « l'accord ») traduit la dynamique changeante de l'économie mondiale, ainsi que l'importance que continue de revêtir notre coopération pour la réalisation des objectifs de développement des États du Cariforum.

De Partijen onderkennen dat met de ondertekening van de Economische Partnerschapsovereenkomst (« de overeenkomst ») een duidelijk teken wordt gegeven van de veranderende dynamiek van de wereldeconomie en van het blijvende belang van onze samenwerking om de ontwikkelingsdoelstellingen van de Cariforum-staten te verwezenlijken.


– (DE) Monsieur le Président, chers collègues, la Commission et la baronne Ashton, la haute représentante, sont profondément préoccupées de la situation à Madagascar, et nous avons promis de continuer d’accorder notre soutien au peuple de ce beau pays.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte Parlementsleden, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, maken zich grote zorgen over de situatie in Madagaskar en we hebben beloofd de mensen in dat mooie land te zullen blijven steunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 september 2015; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, ge ...[+++]


Bien que notre Constitution garantisse ces libertés, comme l'a très justement fait remarquer le membre, les organisations qui concluent un accord de siège avec la Belgique continuent de réclamer qu'une telle clause figure dans l'accord de siège, même si elle est juridiquement superflue.

Hoewel onze Grondwet deze vrijheden garandeert, zoals terecht werd opgemerkt, dringen de organisaties waarmee België zetelakkoorden sluit er nog steeds op aan dat een dergelijke clausule, zelfs al is ze juridisch overbodig, toch opgenomen zou worden in de tekst van het zetelakkoord.


Il me semble que nous tous – Parlement, Conseil et Commission – sommes d’accord sur le principe qu’il faut continuer à soutenir notre partenaire de longue date qu’est le Liban dans cette phase très critique de son histoire.

Wij – Parlement, Raad en Commissie – delen volgens mij de basisopvatting dat we onze oude partner Libanon zeker zullen blijven steunen in deze uiterst kritieke fase.


20. demande à la Commission de continuer à accorder la priorité à l'équité et à la lutte contre la pauvreté, en se concentrant sur les personnes les plus démunies et les plus marginalisées de notre société;

20. verzoekt de Commissie sterk gericht te blijven op gerechtigheid en armoedevermindering en zich te concentreren op de meest gemarginaliseerde en armste segmenten van de samenleving;


Finalement, au niveau européen, un dialogue permanent en matière de droits de l'homme, avec de nombreuses démarches, a eu lieu pendant notre présidence et continue sous la présidence espagnole, comme une partie intégrante de l'application de l'accord d'association».

Op Europees niveau wordt de permanente dialoog over de mensenrechten die onder het Belgische voorzitterschap werd gevoerd, in het kader van de uitvoering van het associatieverdrag, onder het Spaanse voorzitterschap voortgezet" .


Je me réjouis dès lors que nous ayons pu nous mettre d'accord en commission des Relations extérieures du Sénat sur des recommandations importantes qui doivent nous amener à rester très vigilants sur ce terrain, de sorte que notre pays puisse aussi continuer à prendre la direction de la lutte contre la malaria.

Ik ben dan ook tevreden dat we het in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van de Senaat eens zijn geraakt over belangrijke aanbevelingen, die ook onze alertheid op dit terrein hoog moeten houden, zodat ons land mee de leiding kan blijven nemen in de strijd tegen malaria.




Anderen hebben gezocht naar : dispositif d'accord quasi continu     continuer d’accorder notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuer d’accorder notre ->

Date index: 2021-07-28
w