Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'approvisionnement
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir la pose franche du coin de guidage
Garantir la sécurité des approvisionnements
Garantir la vente de titres
Garantir le respect
Garantir le respect du programme scolaire
Plafond minimal à garantir
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "continuera de garantir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond






garantir la vente de titres

de verkoop van waardepapieren garanderen


garantir la pose franche du coin de guidage

de stuurwig stevig in contact brengen


garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

de voorziening veiligstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission continuera de garantir une flexibilité maximale dans la mise en œuvre de ses programmes humanitaires.

De Commissie zal bij de tenuitvoerlegging van haar humanitaire programma's de grootst mogelijke flexibiliteit aan de dag blijven leggen.


Tout en faisant progresser la mise en œuvre de la stratégie de sécurité intérieure en action, la Commission continuera à garantir le plein respect de l'État de droit et de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, et notamment le droit au respect de la vie privée dont bénéficient les citoyens.

Bij de verdere tenuitvoerlegging van ‘De EU-interneveiligheidsstrategie in actie’ zal de Commissie zorg blijven dragen voor de volledige eerbiediging van de rechtsstaat en van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, waaronder het recht op privacy van het individu.


Pour les activations en dehors de l'UE et des pays participants, le mécanisme de protection civile de l'UE continuera à garantir la cohérence de la réaction de l'Union conformément à la législation déjà en place et financera 75 % des coûts de transport des capacités affectées à la réserve européenne de protection civile.

Bij inzet buiten de EU en de andere deelnemende landen verandert er niets: het EU-mechanisme voor civiele bescherming zorgt ervoor dat de respons van de EU aan de bestaande wetgeving voldoet en vergoedt 75% van de vervoerskosten van middelen uit de Europese Pool voor civiele bescherming.


La Commission continuera de garantir le plein respect des règles du traité exigeant la neutralité de l'UE à l’égard de décisions nationales régissant le régime de propriété des entreprises de distribution d’eau[29], tout en veillant au respect des principes essentiels du traité, comme la transparence et l’égalité de traitement.

De Commissie blijft waken over de naleving van de verdragsregels die bepalen dat de EU zich neutraal moet opstellen ten aanzien van nationale besluiten over het eigendomsrecht voor waterbedrijven[29], waarbij ook de grondbeginselen van de Verdragen, zoals transparantie en gelijke behandeling, moeten worden nageleefd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. Lorsqu'une notification n'est pas fondée sur le certificat d'accréditation visé à la section 1, la Direction fournit à la Commission et aux autres Etats membres les preuves documentaires qui attestent la compétence de l'organisme d'évaluation de la conformité et les dispositions en place pour garantir que cet organisme sera régulièrement contrôlé et continuera à satisfaire aux exigences énoncées à l'annexe III. 2.5. L'organisme concerné ne peut effectuer les activités propres à un organisme notifié que si aucune objection n'est ...[+++]

2.4. Wanneer een aanmelding niet gebaseerd is op een accreditatiecertificaat als bedoeld in deel 1, verschaft het Directoraat de Europese Commissie en de andere lidstaten van de Europese Unie de bewijsstukken waaruit de bekwaamheid van de conformiteitsbeoordelingsinstantie blijkt, evenals de regeling die waarborgt dat de instantie regelmatig wordt gecontroleerd en zal blijven voldoen aan de eisen van bijlage III. 2.5. De betrokken instantie mag de activiteiten van een aangemelde instantie alleen verrichten als de Europese Commissie of de andere lidstaten van de Europese Unie geen bezwaren hebben ingediend binnen twee weken na een aanmel ...[+++]


La Commission continuera à garantir la mise en œuvre intégrale des règles de l’Union, notamment en ce qui concerne les contrôles de police et les obstacles aux frontières intérieures.

De Commissie blijft toezien op de onverkorte toepassing van de EU-regels, in het bijzonder als het gaat om politiecontroles en belemmeringen aan de binnengrenzen.


Toutefois, s'il s'agit bel et bien d'aides d'État, le contrôle de ces aides continuera de garantir que les distorsions de concurrence produites par chaque mesure seront réduites au minimum.

Vormen deze maatregelen toch staatssteun, dan blijft het toezicht op staatssteun ervoor zorgen dat de concurrentieverstorende effecten van elk afzonderlijk steunvoornemen tot een minimum beperkt blijven.


La Commission continuera à garantir la cohérence et les synergies entre les nombreux instruments et politiques de l’UE qui concernent les zones côtières.

De Commissie zal zich blijven inzetten voor samenhang en synergieën tussen de vele EU-beleidslijnen en instrumenten die van invloed zijn op kustgebieden.


Il espère que la mise en oeuvre de la Déclaration conjointe sino-portugaise de 1987 contribuera à un transfert sans heurts des compétences le 20 décembre 1999 et que le respect intégral du degré élevé d'autonomie de la future région administrative spéciale continuera à garantir la préservation de l'identité sociale, économique, juridique et culturelle spécifique de Macao.

Hij hoopt dat de uitvoering van de gezamenlijke verklaring van China en Portugal van 1987 zal bijdragen tot een probleemloze overdracht van het bestuur op 20 december 1999 en dat de volledige eerbiediging van de hoge mate van autonomie van de toekomstige Speciale Administratieve Regio het behoud van de specifieke sociale, economische, juridische en culturele identiteit van Macao zal blijven garanderen.


Dans ce but, elle poursuivra sa stratégie d'aide aux investissements immatériels, en particulier à la recherche, au développement, à la formation de base et au perfectionnement, et continuera de garantir une position de force face à la concurrence, à développer la coopération industrielle et à moderniser le rôle des pouvoirs publics.

Daartoe zal zij haar strategie voortzetten die gericht is op de bevordering van de immateriële investeringen (voornamelijk op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, beroepsopleiding en bijscholing), het garanderen van een sterke concurrentie, de ontwikkeling van industriële samenwerking en de modernisering van de rol van de overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuera de garantir ->

Date index: 2021-10-21
w