Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuera-t-elle à soutenir » (Français → Néerlandais) :

7. L’UE continuera-t-elle à soutenir la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement?

7. Zal de EU steun blijven verlenen aan het klimaatbeleid in de ontwikkelingslanden?


L'UE continuera en outre à soutenir les efforts de l'Organisation internationale du travail (OIT) afin que les pays bénéficiaires du SPG+ respectent encore davantage les obligations de l'OIT en matière de déclaration et d'application.

De EU blijft ook de inspanningen van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) tot verbetering van de naleving door de SAP+-landen van de verslagleggings- en implementatieverplichtingen van de IAO ondersteunen.


L'Union continuera par ailleurs à soutenir les efforts visant à relever efficacement le défi que représentent les migrations, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'UE.

De EU blijft ook steun verlenen aan de inspanningen die worden geleverd om zowel binnen als buiten de EU de migratieproblematiek op een doeltreffende manier aan te pakken.


Ces politiques devraient avoir pour but d'améliorer l'adéquation entre l'offre et la demande et elles devraient soutenir des transitions viables.

Dit beleid moet gericht zijn op verbetering van de aansluiting met de arbeidsmarkt en moet duurzame overgangen ondersteunen.


Les États membres élaboreront leurs propres programmes opérationnels nationaux, qui préciseront la manière dont ils prévoient d'utiliser les fonds alloués. Une fois les programmes approuvés par la Commission, il appartiendra aux autorités nationales de sélectionner les projets qu'elles souhaitent soutenir.

De lidstaten zullen hun operationele programma's opstellen, waarin zij aangeven hoe zij van plan zijn het toegewezen geld uit te geven en, na goedkeuring van deze programma's door de Commissie, zullen de nationale autoriteiten beslissen welke projecten zij wensen te steunen.


Concernant les actions que la Commission européenne et les agences de l’Union européenne pourraient entreprendre, les États membres ont suggéré de renforcer les capacités des agences et les mesures de coopération entre elles, de soutenir des initiatives globales visant à une meilleure coopération et à une meilleure coordination, comme un financement de type Action conjointe dans les programmes de santé et le développement de mécanismes de financement coordonné, de soutenir les activités de jumelage entre pays, l’évaluation par pays de la préparation, les réseaux entre les pays et les réunions conjointes, d’organiser des exercices transfr ...[+++]

Specifieke voorstellen voor maatregelen die de Europese Commissie en de EU-agentschappen kunnen nemen, zijn onder meer het uitbreiden van de capaciteit van en de samenwerking tussen de EU-agentschappen, het ondersteunen van wereldwijde initiatieven voor betere samenwerking en coördinatie, zoals gezamenlijke financiering van gezondheidsprogramma's en het ontwikkelen van mechanismen voor gecoördineerde financiering, het ondersteunen van samenwerkingsactiviteiten tussen landen, het landenspecifiek beoordelen van de paraatheid en het netwerken tussen landen, alsmede gezamenlijke vergaderingen, en het uitvoeren van grensoverschrijdende oefeni ...[+++]


Le dialogue structuré sur l'État de droit continuera par conséquent à soutenir et à guider le Kosovo dans ce domaine, notamment dans les discussions au sujet de l'avenir de la mission «État de droit» de l'UE au Kosovo (EULEX).

In het kader van de gestructureerde dialoog over de rechtsstaat kan Kosovo op dit vlak blijven rekenen op steun en begeleiding, met inbegrip van de discussies over de toekomst van de EU-rechtsstaatmissie (EULEX) in Kosovo.


Elle devrait soutenir le développement de la formation et la coopération technologique et favoriser le financement des infrastructures environnementales s'inscrivant dans les objectifs acceptés par les pays partenaires.

Zij dient de ontwikkeling van opleiding en de technologische samenwerking te steunen en de financiering van milieu-infrastructuren die aansluiten bij de door de partnerlanden geaccepteerde doelstellingen te bevorderen.


La Commission continuera en outre de soutenir le prix de la Fédération internationale des journalistes décerné pour la promotion de la sensibilisation aux problèmes de racisme et de xénophobie dans les médias.

De Commissie zal bovendien steun blijven verlenen aan de Media Award van de Internationale Organisatie van Journalisten ter bevordering van de bewustmaking over vraagstukken betreffende racisme en vreemdelingenhaat.


14. En outre, elles ont réaffirmé qu'elles souhaitaient soutenir les actions nécessaires à la préservation de l'environnement, à la gestion des ressources naturelles et à la protection de la biodiversité, en collaboration avec la Commission centraméricaine pour l'environnement et le développement (CCAD).

14. Verder verklaarden zij opnieuw, dat zij de maatregelen die vereist zijn voor het milieubehoud, voor het beheer van de natuurlijke hulpbronnen en voor de bescherming van de biologische diversiteit willen steunen, in samenwerking met de Centraalamerikaanse Commissie voor Milieu en Ontwikkeling (CCAD).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuera-t-elle à soutenir ->

Date index: 2022-10-31
w