Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continuerai à utiliser la nouvelle pac afin " (Frans → Nederlands) :

Je souhaite clairement réitérer aujourd'hui mon message aux producteurs de l’UE: chaque fois que le marché sera exposé à des risques importants de déstabilisation, je continuerai à utiliser la nouvelle PAC afin d’agir préventivement pour rétablir la stabilité».

Mijn boodschap aan de EU-producenten mag inmiddels duidelijk zijn: zodra materiële risico's de kop opsteken die wijzen op een destabilisatie van de markt, zal ik het nieuwe GLB blijven inzetten om proactief de markt te stabiliseren".


L'objectif est de former les enseignants à l'utilisation des nouvelles technologies afin de développer la diffusion du multimédia dans les pratiques pédagogiques.

De bedoeling bestaat erin de onderwijsgevenden de nieuwe technologieën te leren gebruiken zodat de verspreiding van multimedia in de pedagogische praktijk wordt bevorderd.


La Commission européenne a décerné le prix de «Capitale européenne de l'innovation» («iCapitale») à la ville de Barcelone (Espagne) «pour avoir introduit l'utilisation des nouvelles technologies afin de rapprocher la ville de ses citoyens».

De Europese Commissie heeft de prijs van Europese Innovatiehoofdstad ("iCapital") toegekend aan Barcelona wegens "het gebruik van nieuwe technologieën om de stad dichter bij de burgers te brengen".


C'est pourquoi, il nous appartient de stimuler l'emploi de nos langues nationales sur ces réseaux transnationaux afin d'éviter que la langue anglaise ne supplante définitivement toutes les autres, notamment en incitant la créativité de nouveaux produits multimédias nationaux en utilisant ces nouvelles technologies et, dans la mesure du possible, en donnant la préférence à l'utilisation de leur langue maternelle.

Daarom moeten we het gebruik van onze nationale talen op de internationale netwerken stimuleren en zo de alleenheerschappij van het Engels trachten te voorkomen, met name door eigen multimediaproducten op basis van de nieuwe technologieën te promoten en daarbij voor zover als mogelijk de voorkeur te geven aan de moedertaal.


­ susciter la confiance dans le nouvel environnement afin que les consommateurs puissent bénéficier des nouveaux services et que l'industrie utilise les possibilités des médias électroniques.

­ vertrouwen in de nieuwe omgeving opbouwen zodat de consument profijt kan trekken van de nieuwe diensten en het bedrijfsleven gebruik kan maken van de door de elektronische media geboden mogelijkheden.


1. La ministre compte-t-elle entreprendre de nouvelles action afin de diminuer l'utilisation et la prescription de quinolones ?

1. Zal de minister nieuwe acties ondernemen teneinde het verbruik en het voorschrijven van quinolones te verminderen?


L'utilisation de nouvelles technologies afin de permettre aux personnes âgées, aux malvoyants et aux personnes souffrant de handicaps cognitifs de vivre dignement et de manière indépendante est l'un des objectifs clés de la stratégie numérique pour l'Europe adoptée par la Commission en mai 2010 (voir IP/10/581, MEMO/10/199 et MEMO/10/200).

De toepassing van informatie- en communicatietechnologieën ter verbetering van de levenskwaliteit en onafhankelijkheid van ouderen, personen met een verminderd gezichtsvermogen of personen met een cognitieve handicap, is een van de belangrijkste doelstellingen van de Digitale Agenda voor Europa, die in mei 2010 door de Europese Commissie is vastgesteld (IP/10/581, MEMO/10/199, MEMO/10/200).


Le Laboratoire de la Défense mène des recherches impliquant l'utilisation d'uranium appauvri afin de développer de nouvelles méthodes de décontamination radiologique.

Het Defensielaboratorium leidt onderzoekswerk waarbij gebruik wordt gemaakt van verarmd uranium teneinde nieuwe radiologische ontsmettingsmethodes te ontwikkelen.


MEDIA Formation vise à donner aux professionnels de l'industrie audiovisuelle, principalement à travers une formation professionnelle continue, les compétences nécessaires pour leur permettre de tirer pleinement parti de l'utilisation des nouvelles technologies afin qu'ils soient en mesure de créer des produits compétitifs sur les marchés européen et international.

MEDIA Opleiding is erop gericht de vakmensen van de Europese audiovisuele programmaindustrie, in hoofdzaak door middel van permanente beroepsopleiding, de nodige bekwaamheden bij te brengen opdat de Europese en internationale dimensie van de markt en de toepassing van nieuwe technologieën ten volle worden benut.


L'Agenda transatlantique dans le domaine de l'éducation, aussi vaste qu'ambitieux, visera notamment : - à associer davantage les universités américaines au programme TEMPUS de réforme de l'enseignement supérieur dans les pays d'Europe centrale et orientale, en Russie, en Ukraine, dans les NEI et en Mongolie; - à favoriser l'étude des systèmes de gouvernement, de l'histoire, des langues et des cultures des communautés européennes et américaines; - à promouvoir la reconnaissance mutuelle des études et des diplômes universitaires; - à accroître la participation du privé aux échanges éducatifs; - à étudier l' ...[+++]

De transatlantische onderwijsagenda zal uitgebreid en ambiteus van opzet zijn, en de volgende punten omvatten: - pogingen om meer universiteiten in de VS te betrekken bij het TEMPUS- programma voor hervorming van het hoger onderwijs in de landen in Midden- en Oost-Europa, Rusland, Oekraïne, het NOS en Mongolië - meer aanmoediging voor de studie van de stelsels voor bestuur, geschiedenis, taal en cultuur van Europese en Amerikaanse gemeenschappen - bevordering van wederzijdse erkenning van universitaire studies en titels - pogingen om de particuliere steun voor onderwijsuitwisselingen te verhogen - studies over het gebruik van nieuwe tech ...[+++]


w