Afin d'éviter tout malentendu, je signale toutefois que jusqu'au moment de la mise en place légale du corps local, conformément aux conditions et procédures figurant à l'article 248 de la LPI, les corps de la police communale continueront d'exister et que jusqu'à ce moment, les organes communaux (conseil communal, bourgmestre et collège des bourgmestre et échevins) conserveront les compétences en matière d'organisation et de gestion du corps de police communale contenues dans la loi communale.
Om ieder misverstand te vermijden wijs ik er evenwel op dat tot op het ogenblik van de wettelijke inplaatsstelling van het lokale korps overeenkomstig de voorwaarden en procedures opgenomen in artikel 248 WGP, de korpsen van de gemeentepolitie blijven bestaan en dat tot op dat ogenblik de gemeentelijke organen (gemeenteraad, burgemeester en college van burgemeester en schepenen) de in de gemeentewet opgenomen bevoegdheden inzake organisatie en beheer van het gemeentepolitiekorps blijven behouden.