Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accompagner des groupes de touristes
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gérer les groupes de touristes
Hallucinose
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prendre
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures de prévention des maladies
Prendre en charge des groupes de touristes
Prendre qn.comme otage
Prendre quelqu'un en otage
Prendre racine
Prendre à charge
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S'enraciner

Vertaling van "continuions à prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

aken oppakken | schepen aanmaken | schuiten oppakken


prendre | prendre racine | s'enraciner

aanslaan | bewortelen | wortel schieten


prendre qn.comme otage | prendre quelqu'un en otage

iemand gijzelen | iemand ontvoeren


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


inviter des passants à prendre part à une conversation

in gesprek gaan met voorbijgangers


prendre des mesures de prévention des maladies

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est essentiel que nous continuions à prendre, tant en Belgique qu'en Europe, les mesures appropriées afin de rendre notre économie suffisamment performante.

Het is vooral van belang dat wij op Belgisch en Europees vlak de juiste maatregelen blijven nemen om onze economie de nodige slagkracht te geven.


– (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, je voudrais sincèrement remercier la haute représentante pour son compte rendu et pour les efforts qu’elle a déployés ces dernières semaines. Ceux-ci pourraient contribuer à donner plus de visibilité à l’Europe, à condition que nous continuions à faire preuve du courage nécessaire et à prendre les mesures qui s’imposent.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Ashton, dames en heren, ik wil de hoge vertegenwoordiger oprecht danken voor haar uiteenzetting en voor haar inspanningen in de afgelopen weken, die Europa weer wat verder op de kaart zouden kunnen zetten als we de zaak met de nodige moed blijven aanpakken en de noodzakelijke stappen ondernemen.


Comme on peut s’y attendre, il est très important, selon moi, que nous continuions à suivre de très près la situation au Honduras afin de nous assurer que nous sommes au courant de ce qu’il s’y passe, de prendre les mesures nécessaires et de leur apporter notre soutien pour essayer d’arriver à une solution pacifique à cette crise au plus vite.

Het is naar mijn mening vanzelfsprekend erg belangrijk dat we de situatie in Honduras nauwlettend blijven volgen om ervoor te zorgen dat we weten wat er gebeurt en om de noodzakelijke maatregelen te kunnen nemen en steun te kunnen bieden teneinde te proberen zo snel mogelijk een vreedzame oplossing voor deze crisis te vinden.


Il est important que nous ne continuions pas d’utiliser ce cadre comme un prétexte pour la promotion de mesures qui serviront à l’Union européenne globalement, sans prendre en compte les droits des immigrants eux-mêmes.

We moeten dit kader niet blijven gebruiken als een excuus voor de bevordering van maatregelen die de Europese Unie als geheel dienen zonder rekening te houden met de rechten van de immigranten zelf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui importe, cependant, c’est que nous ne continuions pas à laisser les directeurs généraux prendre toute la responsabilité.

Het is echter van belang dat we niet doorgaan met de directeuren-generaal de kans te geven alle verantwoordelijkheid op zich te nemen.


Ce qui importe, cependant, c’est que nous ne continuions pas à laisser les directeurs généraux prendre toute la responsabilité.

Het is echter van belang dat we niet doorgaan met de directeuren-generaal de kans te geven alle verantwoordelijkheid op zich te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuions à prendre ->

Date index: 2024-10-23
w