Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie de la continuité osseuse
Autres anomalies de la continuité osseuse
Continuité
Contrôler des exigences de continuité
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Gérer un plan de continuité des opérations
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Préparer des rapports de continuité
Règle comptable de continuité

Traduction de «continuité de notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Autres anomalies de la continuité osseuse

overige gespecificeerde afwijkingen in continuïteit van bot


Anomalie de la continuité osseuse

afwijkingen in continuïteit van bot


préparer des rapports de continuité

continuïteitsverslagen opstellen | continuïteitsverslagen voorbereiden


contrôler des exigences de continuité

continuïteitsvereisten controleren


gérer un plan de continuité des opérations

continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden




règle comptable de continuité

waarderingsregel in de veronderstelling van continuïteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* organiser plus fréquemment des consultations politiques ad hoc de la troïka au niveau des groupes de travail à Pékin afin de renforcer la continuité de notre dialogue politique avec la Chine entre les réunions officielles, tout en donnant davantage de visibilité à l'UE.

* In Peking moet vaker ad hoc trojkaoverleg op uitvoerend niveau gevoerd worden om de continuïteit van onze politieke dialoog met China tussen formele ontmoetingen in te garanderen en tegelijkertijd de zichtbaarheid van de EU te vergroten.


À travers notre histoire, nos institutions ­ y compris la monarchie ­ ont également évolué dans le cadre des grands changements sociaux, tout en veillant à garantir la continuité de notre système politique.

Doorheen onze geschiedenis zijn onze instellingen ­ hierin begrepen de monarchie ­ meegeëvolueerd in het kader van de grote maatschappelijke verandereingen, waarbij er steeds over gewaakt werd dat de continuïteit van ons staatsbestel werd gewaarborgd.


1. La nécessité d'augmenter la prévisibilité et la continuité de notre coopération bilatérale directe en ne modifiant pas constamment la liste des pays partenaires.

1. De noodzaak om de voorspelbaarheid en de continuïteit van onze directe bilaterale samenwerking te verhogen door de lijst van partnerlanden voor langere tijd ongewijzigd te laten.


1. La nécessité d'augmenter la prévisibilité et la continuité de notre coopération bilatérale directe en ne modifiant pas constamment la liste des pays partenaires.

1. De noodzaak om de voorspelbaarheid en de continuïteit van onze directe bilaterale samenwerking te verhogen door de lijst van partnerlanden voor langere tijd ongewijzigd te laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est néanmoins indiqué de maintenir la finalité de ce programme - notamment soutenir l'emploi scientifique dans notre pays au sein des universités et des ESF en menant des actions de recherche dans le cadre strict des compétences fédérales - jusqu'à la mise en oeuvre d'un nouveau programme fédéral de recherche et, partant, d'assurer jusqu'à sa mise en oeuvre la continuité de plus de 200 mandats de recherche, au vu des attentes suscitées à cet égard et de l'année budgétaire déjà trop avancée pour intégrer les crédits concernés dans d ...[+++]

Het is echter aangewezen de finaliteit van dit programma - namelijk de wetenschappelijke werkgelegenheid in ons land in de universiteiten en in de FWI's te ondersteunen door onderzoeksacties binnen het strikt federale bevoegdheidskader - te behouden tot een nieuw federaal onderzoeksprogramma wordt geïmplementeerd en derhalve tot dat ogenblik de continuïteit van meer dan 200 onderzoeksmandaten te bestendigen, gelet op de daartoe gewekte verwachting en vermits het begrotingsjaar te ver gevorderd is om de betrokken kredieten in te passen in andere federale onderzoeks ...[+++]


Cette région fait partie intégrante de la stratégie énergétique de l’UE, de sorte que cette nouvelle stratégie représente une mise en œuvre de la stratégie énergétique globale et qu’elle générera une synergie et une continuité avec notre travail au niveau européen.

Het gebied is een integraal onderdeel van de Europese energiestrategie en deze strategie valt daarom onder de overkoepelende energiestrategie en zorgt voor synergie en continuïteit in onze inspanningen op Europees niveau.


- (EN) Monsieur le Président, il s’agit effectivement d’une question particulière, et ce n’est pas une mauvaise chose qu’elle représente la continuité entre notre ancien président, M. Whitehead, et Mme McCarthy.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, dit is inderdaad een bijzondere vraag, en het is goed dat die de continuïteit bevestigt tussen onze vorige voorzitter, de heer Whitehead, en mevrouw McCarthy.


La question des flux migratoires est un point clé qui doit être au centre de notre dialogue, de notre partenariat et de notre coopération avec les pays de la zone euroméditerranéenne, dans la continuité des conférences de Rabat et de Tripoli.

Het onderwerpvan migratiestromen is een sleutelkwestiedie centraal moet worden gesteld in onze dialoog, ons partnerschap en onze samenwerkingmet de landenuit de Euro-Mediterraanse regio, als voortzetting van de conferenties in Rabat en Tripoli.


Il était en effet essentiel de réaliser une concentration sectorielle et géographique, tout en assurant la continuité de notre coopération à long terme.

Een sectorale en geografische concentratie was immers essentieel en de continuïteit van onze samenwerking op lange termijn moest veilig worden gesteld.


J'ai déposé une proposition de loi visant à concrétiser l'avis du Conseil supérieur de la santé et je demande donc aux groupes politiques composant notre assemblée que cette proposition de loi, qui s'inscrit dans la continuité de la présente résolution, puisse être examinée rapidement en commission des Affaires sociales.

Ik heb een wetsvoorstel ingediend om het advies van de Hoge Gezondheidsraad te concretiseren en ik vraag dus aan de fracties van onze assemblee om dit wetsvoorstel, dat in de lijn ligt van deze resolutie, snel te onderzoeken in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuité de notre ->

Date index: 2023-01-30
w