Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence des Parties contractantes
PC
Partie Contractante
Partie Contractante requérante
Partie Contractante signalante
Partie contractante
Partie contractante
Partie contractante peu développée
Partie contractante signalante

Traduction de «contractantes et entrera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partie Contractante requérante | partie contractante signalante

verzoekende Overeenkomstsluitende Partij


Partie Contractante (1) | partie contractante (2)

contracterende partij


partie contractante peu développée

minder ontwikkelde overeenkomstsluitende partij


partie contractante | PC [Abbr.]

contracterende partij | overeenkomst sluitende partij | verdragsluitende partij | verdragspartij | verdragspartner | verdragsstaat


Conférence des Parties contractantes

Conferentie der Verdragsluitende Partijen


Partie Contractante signalante

signalerende Overeenkomstsluitende Partij




Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La présente Convention entrera en vigueur le premier jour du troisième mois qui suivra la date de réception de la note par laquelle la dernière des deux Parties contractantes aura signifié à l'autre Partie contractante que toutes les formalités internes légalement requises ont été accomplies.

1. Deze Overeenkomst treedt in werking de eerste dag van de derde maand die volgt op de datum van ontvangst van de nota waarbij de laatste van de twee overeenkomstsluitende Partijen de andere overeenkomstsluitende Partij via diplomatieke weg zal medegedeeld hebben dat alle vereiste interne wettelijke formaliteiten vervuld zijn.


5. Tout amendement accepté sera communiqué par le Secrétaire général à toutes les Parties contractantes et entrera en vigueur pour toutes les Parties contractantes trois mois après la date de cette notification.

5. Elke aanvaarde wijziging wordt door de Secretaris-generaal aan alle Overeenkomstsluitende Partijen meegedeeld en wordt voor al de Overeenkomstsluitende Partijen van kracht drie maanden na de datum van deze kennisgeving.


La décision sera communiquée ensuite à toutes les Parties contractantes et entrera en vigueur 18 mois plus tard, à moins qu'1/4 au moins des Parties contractantes n'ait fait savoir qu'elles n'acceptaient pas les modifications.

De beslissing wordt dan medegedeeld aan alle Verdragsluitende Partijen en wordt 18 maanden later van kracht, tenzij tenminste 1/4 van de Verdragsluitende Partijen hebben laten weten de wijzigingen niet te aanvaarden.


5. Tout amendement accepté sera communiqué par le Secrétaire général à toutes les Parties contractantes et entrera en vigueur pour toutes les Parties contractantes trois mois après la date de cette notification.

5. Elke aanvaarde wijziging wordt door de Secretaris-generaal aan alle Overeenkomstsluitende Partijen meegedeeld en wordt voor al de Overeenkomstsluitende Partijen van kracht drie maanden na de datum van deze kennisgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision sera communiquée ensuite à toutes les Parties contractantes et entrera en vigueur 18 mois plus tard, à moins qu'1/4 au moins des Parties contractantes n'ait fait savoir qu'elles n'acceptaient pas les modifications.

De beslissing wordt dan medegedeeld aan alle Verdragsluitende Partijen en wordt 18 maanden later van kracht, tenzij tenminste 1/4 van de Verdragsluitende Partijen hebben laten weten de wijzigingen niet te aanvaarden.


Le présent Accord sera approuvé conformément aux procédures constitutionnelles du pays de chaque Partie contractante et entrera en vigueur le jour de l'échange de notes diplomatiques par les Parties contractantes.

Deze Overeenkomst zal worden goedgekeurd overeenkomstig de grondwettelijke vereisten van elke Overeenkomstsluitende Partij en treedt in werking op de datum van de uitwisseling van diplomatieke nota's tussen de Overeenkomstsluitende Partijen.


Les parties contractantes sont convenues que cette recommandation entrera en vigueur le 1 juillet 2015.

De verdragsluitende partijen zijn overeengekomen dat die aanbeveling op 1 juli 2015 in werking treedt.


Le présent Accord sera approuvé conformément aux procédures constitutionnelles du pays de chaque Partie contractante et entrera en vigueur le jour de l'échange de notes diplomatiques par les Parties contractantes.

Deze Overeenkomst zal worden goedgekeurd overeenkomstig de grondwettelijke vereisten van elke Overeenkomstsluitende Partij en treedt in werking op de datum van de uitwisseling van diplomatieke nota's tussen de Overeenkomstsluitende Partijen.


Ce traité international entrera en vigueur à compter du quatre-vingt-dixième jour suivant le dépôt de leurs instruments de ratification ou d'approbation par quarante parties contractantes (environ 33 pays ont déjà procédé à ce dépôt).

Het Internationaal Verdrag zal van kracht worden op de negentigste dag na nederlegging van de akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring door veertig partijen bij dit verdrag (ongeveer 33 landen hebben dit tot dusver gedaan).


5. Tout amendement accepté sera communiqué par le Secrétaire général à toutes les Parties contractantes et entrera en vigueur pour toutes les Parties contractantes trois mois après la date de cette notification.

5. Elke aanvaarde wijziging wordt door de Secretaris-generaal aan alle Overeenkomstsluitende Partijen meegedeeld en wordt voor al de Overeenkomstsluitende Partijen van kracht drie maanden na de datum van deze kennisgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contractantes et entrera ->

Date index: 2022-11-17
w