11. reconnaît, au bénéfice de l'Autorité, que la politique de celle-ci en matière de conflits d'intérêts concernant le personnel
et d'autres parties contractantes, ainsi que des personnes n'appartenant pas au personnel, a été adoptée et mi
se en application; prend acte, au bénéfice de l'Autorité, de la publication, sur le site internet de celle-ci, des CV et des déclarations d'intérêts des membres du conseil d'administration et du conseil des autorités de surveillance, ainsi que des déclarations d'intérêt du prési
...[+++]dent, du directeur exécutif et des personnes occupant des postes d'encadrement supérieur; prend acte du fait que les déclarations d'intérêts sont publiquement accessibles sur le site internet de l'Autorité; 11. verneemt van de Autoriteit dat haar beleid inzake belangenconflicten voor person
eelsleden en andere contractpartijen, alsook voor niet-personeelsleden, goedgekeurd en uitgevoerd is; verneemt van de Autoriteit dat de cv's en belangenverklaringen van de leden van de raad van bestuur en de raad van toezichthouders, alsook de belangenverklaringen van de voorzitter, de uitv
oerend directeur en alle leden van het hoger management, gepubliceerd zijn op de website van de Autoriteit; merkt op dat de belangenverklaringen openbaar toegankel
...[+++]ijk zijn op de website van de Autoriteit;