Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contractent chaque année " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
créance étrangère sur des biens situés dans chaque état contractant

buitenlandse schuldvordering op de zich in elke verdragsluitende staat bevindende goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon les estimations, 4,1 millions de patients contractent chaque année une infection associée aux soins de santé dans l’Union, ce qui entraîne au moins 37 000 décès.

Naar schatting 4,1 miljoen patiënten per jaar in de EU lopen een zorggerelateerde infectie op, en ten minste 37 000 overlijden aan de gevolgen ervan.


Chaque État contractant peut la dénoncer par voie diplomatique, moyennant un avis de dénonciation écrit adressé à l'autre État contractant avant le 30 juin de chaque année commençant après la 5 année suivant celle de l'entrée en vigueur de la Convention.

Elk van de overeenkomstsluitende Staten kan vóór 30 juni van elk jaar dat aanvangt na het vijfde jaar dat volgt op het jaar waarin de Overeenkomst in werking is getreden, aan de andere overeenkomstsluitende Staat langs diplomatieke weg een schriftelijke opzegging doen toekomen.


Toutefois, chaque État contractant pourra la dénoncer à l'autre État contractant par écrit et par la voie diplomatique, avec un préavis d'au moins six mois avant la fin de chaque année ciile mais après l'expiration d'une période de cinq années à compter de la date de son entrée en vigueur.

Elk van de overeenkomstsluitende Staten kan evenwel aan de andere overeenkomstsluitende Staat langs diplomatieke weg een schriftelijke opzegging doen toekomen door ten minste zes maanden vóór het einde van elk kalenderjaar, maar na het verstrijken van een periode van vijf jaar vanaf de datum van de inwerkingtreding, van de beëindiging kennis te geven.


Chaque État contractant peut la dénoncer par voie diplomatique, moyennant un avis de dénonciation écrit adressé à l'autre État contractant avant le 30 juin de chaque année commençant après la 5 année suivant celle de l'entrée en vigueur de la Convention.

Elk van de overeenkomstsluitende Staten kan vóór 30 juni van elk jaar dat aanvangt na het vijfde jaar dat volgt op het jaar waarin de Overeenkomst in werking is getreden, aan de andere overeenkomstsluitende Staat langs diplomatieke weg een schriftelijke opzegging doen toekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, chaque État contractant pourra la dénoncer à l'autre État contractant par écrit et par la voie diplomatique, avec un préavis d'au moins six mois avant la fin de chaque année ciile mais après l'expiration d'une période de cinq années à compter de la date de son entrée en vigueur.

Elk van de overeenkomstsluitende Staten kan evenwel aan de andere overeenkomstsluitende Staat langs diplomatieke weg een schriftelijke opzegging doen toekomen door ten minste zes maanden vóór het einde van elk kalenderjaar, maar na het verstrijken van een periode van vijf jaar vanaf de datum van de inwerkingtreding, van de beëindiging kennis te geven.


La présente Convention restera en vigueur tant qu'elle n'aura pas été dénoncée par un Etat contractant. Chaque Etat contractant pourra, jusqu'au 30 juin inclus de toute année civile à partir de la cinquième année suivant celle de l'échange des instruments de ratification, donner par la voie diplomatique un avis de dénonciation écrit à l'autre Etat contractant.

Deze Overeenkomst blijft van kracht totdat zij door een overeenkomstsluitende Staat is opgezegd, maar elk van de overeenkomstsluitende Staten kan tot en met 30 juni van elk kalenderjaar na het vijfde jaar dat volgt op het jaar van de uitwisseling van de akten van bekrachtiging, aan de andere overeenkomstsluitende Staat langs diplomatieke weg een schriftelijke opzegging doen toekomen.


37. salue le fait que le règlement financier révisé oblige le SEAE à communiquer au Parlement, pour le 1 juin de chaque année au plus tard, un document de travail sur sa politique immobilière; souligne que le règlement financier révisé permet au SEAE de contracter des emprunts pour l'achat de ses bureaux et résidences; demande instamment au SEAE de veiller à préserver la rentabilité de son fonctionnement et à trouver des formules de financement appropriées après consultation de la direction ...[+++]

37. is ermee ingenomen dat het herziene Financieel Reglement de EDEO verplicht het Parlement uiterlijk op 1 juni van elk jaar een werkdocument over zijn onroerendgoedbeleid te verstrekken; onderstreept dat het herziene Financieel Reglement de EDEO in staat stelt leningen op te nemen voor de acquisitie van zijn kantoren en residenties; roept de EDEO op een rendabele werking te handhaven en in overleg met directoraat-generaal Economische en Financiële Zaken passende financieringsoplossingen te vinden;


35. salue le fait que le règlement financier révisé oblige le SEAE à communiquer au Parlement, pour le 1 juin de chaque année au plus tard, un document de travail sur sa politique immobilière; souligne que le règlement financier révisé permet au SEAE de contracter des emprunts pour l'achat de ses bureaux et résidences; demande instamment au SEAE de veiller à préserver la rentabilité de son fonctionnement et à trouver des formules de financement appropriées après consultation de la direction ...[+++]

35. is ermee ingenomen dat het herziene Financieel Reglement de EDEO verplicht het Parlement uiterlijk op 1 juni van elk jaar een werkdocument over zijn onroerendgoedbeleid te verstrekken; onderstreept dat het herziene Financieel Reglement de EDEO in staat stelt leningen op te nemen voor de acquisitie van zijn kantoren en residenties; roept de EDEO op een rendabele werking te handhaven en in overleg met directoraat-generaal Economische en Financiële Zaken passende financieringsoplossingen te vinden;


G. considérant que les types de cancer les plus fréquents diffèrent chez les femmes et chez les hommes et que les femmes sont essentiellement atteintes de cancers du sein, du col de l'utérus, de l'endomètre, de la trompe de Fallope, de l'ovaire et du vagin, mais aussi souvent de cancers de l'estomac et de cancers colorectaux; considérant que, dans bon nombre de pays européens, le nombre de femmes atteintes d'un cancer du sein est en augmentation, que les femmes plus jeunes sont également touchées et que 275 000 femmes contractent un cancer du sein chaque année dans l'Union europé ...[+++]

G. overwegende dat er verschillen zijn tussen mannen en vrouwen wat betreft de meest voorkomende soorten kanker en dat vrouwen vooral worden getroffen door borst-, baarmoederhals- en baarmoederkanker, eileider-, eierstok- en vaginale kanker, maar ook vaak door maag- en colorectale kanker, terwijl de incidentie van borstkanker bij vrouwen in veel Europese landen een stijgende lijn vertoont en ook jongere vrouwen treft en dat er in de EU jaarlijks 275 000 vrouwen borstkanker krijgen,


De plus, le Conseil a accepté la demande du Parlement d’améliorer le taux d’utilisation des crédits en permettant la mise en œuvre de crédits budgétaires contractés chaque année au cours des trois premières années de la période de programmation suivante (2007-2010) pour poursuivre au-delà de l’année n+2 dans l’année n+3.

Bovendien is de Raad akkoord gegaan met het verzoek van het Europees Parlement om de opname van kredieten te verbeteren door toe te staan dat de tenuitvoerlegging van jaarlijkse begrotingsverplichtingen in de eerste drie jaar van de volgende programmeringsperiode (2007-2010) wordt verlengd van jaar n+2 naar jaar n+3.




Anderen hebben gezocht naar : contractent chaque année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contractent chaque année ->

Date index: 2022-02-02
w