1. Les États membres exigent des établissements qu'ils constituent un coussin de fonds propres contracyclique qui leur soit spécifique, équivalent à leur montant total d'exposition au risque, tel que calculé conformément à l'article 87, paragraphe 3, du règlement [à insérer par l'OP], multiplié par la moyenne pondérée des taux de coussin contracyclique, calculée conformément à l'article 130 sur base individuelle et consolidée, selon le cas, conformément à la partie une, titre II du règlement [à insérer par l'OP].
1. De lidstaten schrijven voor dat instellingen een instellingsspecifieke anticyclische kapitaalbuffer aanhouden die overeenkomt met het overeenkomstig artikel 87, lid 3, van Verordening [in te voegen door het Publicatiebureau] berekende totaal van de risicoposten vermenigvuldigd met het gewogen gemiddelde van de overeenkomstig artikel 130 op individuele en geconsolideerde basis berekende anticyclische bufferpercentages, overeenkomstig deel I, titel II, van Verordening [in te voegen door het Publicatiebureau].