Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition contradictoire
Caractère de signe
Chiffre de signe
Contradictoire
Contre-interrogatoire
Digit de signe
Examen contradictoire du témoin
Fièvre de Pontiac
Instruction contradictoire
Interrogatoire contradictoire
Procès contradictoire
Procédure accusatoire
Procédure contradictoire
Professeur en langue des signes
Professeure en langue des signes
Reconnaître les signes de pourriture du bois
évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

Traduction de «contradictoirement et signé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
audition contradictoire | contre-interrogatoire | examen contradictoire du témoin | instruction contradictoire | interrogatoire contradictoire

contradictoir onderzoek | kruisverhoor | onderzoek op tegenspraak | verhoor


procédure accusatoire | procédure contradictoire | procès contradictoire

contradictoire procedure | procedure op tegenspraak


professeure en langue des signes | professeur en langue des signes | professeur en langue des signes/professeure en langue des signes

docent gebarentaal | docente gebarentaal | leraar gebarentaal | lerares gebarentaal


caractère de signe | chiffre de signe | digit de signe

voortekenveld


Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]




Maladie des légionnaires, sans signes pulmonaires [fièvre de Pontiac]

niet-pneumonische legionairsziekte [Pontiac-koorts]


reconnaître les signes de pourriture du bois

signalen van houtrot herkennen | tekenen van houtrot herkennen


évaluer des signes de boiterie chez des chevaux

kreupelheid bij paarden beoordelen


Pian sans signes cliniques, avec sérologie positive

framboesia zonder klinische verschijnselen, met positieve serologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée du Logement, de la Qualité de Vie, de l'Environnement et de l'Energie, Mme C. FREMAULT CONTRAT TYPE DE BAIL A DUREE INDETERMINEE Entre les soussignés : a. La S.C./S.A , société immobilière de service public inscrite sous le numéro d'entreprise auprès du Tribunal du Commerce de ., dont le siège social est situé à ., représentée par ., agissant conformément à l'article .des statuts, ci-après dénommée « la société bailleresse », d'une part, et b. Monsieur .(Nom et Prénoms) + Nméro registre national + date et lieu de naissance Madame .(Nom et Prénoms) + numéro registre national + date et lieu de naissance demeurant à .(adresse complète) ci-après dénommé « le locatai ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor Huisvesting, Levenskwaliteit, Leefmilieu en Energie, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 3 TYPE-HUURCONTRACT VAN ONBEPAALDE DUUR Tussen de ondergetekenden : a. de C.V./N.V , openbare vastgoedmaatschappij ingeschreven onder het ondernemingsnummer bij de Rechtbank van Koophandel van ., waarvan de vennootschapszetel gelegen is te ., en vertegenwoordigd door, . en optredend overeenkomstig artikel .van de statuten, hierna " de maatschappij-verhuurder" genoemd, enerzijds en b. de heer .(Naam + voornamen) + rijksregisternummer + geboorteplaats en -datum. Mevrouw .(Naam + voornamen) + ri ...[+++]


Un procès-verbal est rédigé et signé contradictoirement.

Er wordt een proces-verbaal opgesteld en in aanwezigheid der partijen ondertekend.


Si le procès-verbal était contradictoire, signé par les parties et pourvu de toutes les observations des deux parties, l'intervention d'un huissier de justice serait superflue.

Het is echter overdreven om dezelfde vereiste te stellen bij het proces-verbaal van vaststelling door een gerechtsdeurwaarder. Wanneer het proces-verbaal tegensprekelijk zou zijn, ondertekend door partijen en voorzien van alle opmerkingen van beide partijen, dan is de tussenkomst van een gerechtsdeurwaarder overbodig.


Si le procès-verbal était contradictoire, signé par les parties et pourvu de toutes les observations des deux parties, l'intervention d'un huissier de justice serait superflue.

Het is echter overdreven om dezelfde vereiste te stellen bij het proces-verbaal van vaststelling door een gerechtsdeurwaarder. Wanneer het proces-verbaal tegensprekelijk zou zijn, ondertekend door partijen en voorzien van alle opmerkingen van beide partijen, dan is de tussenkomst van een gerechtsdeurwaarder overbodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moment de la mise en service, un état des lieux contradictoire de la voiture de société est réalisé et signé par les deux parties.

Er wordt op het ogenblik van de ingebruikname een gezamenlijke staat van bevinding van de bedrijfswagen opgesteld, ondertekend door beide partijen.


Au moment de la mise en service, un état des lieux contradictoire de la Voiture de société est réalisé et signé par les deux parties.

Er wordt op het ogenblik van de ingebruikname een gezamenlijke staat van bevinding van de bedrijfswagen opgesteld, ondertekend door beide partijen.


Au moment de la mise en service, un état des lieux contradictoire de la Voiture de société est réalisé et signé par les deux parties.

Er wordt op het ogenblik van de ingebruikname een gezamenlijke staat van bevinding van de Bedrijfswagen opgesteld, ondertekend door beide partijen.


Les mesures imposées à la Grèce conformément au protocole d’accord – c’est-à-dire à la procédure décrite dans le protocole d’accord signé avec le Fonds monétaire international et l’Union européenne - sont contradictoires.

De maatregelen die Griekenland worden opgelegd op basis van het Memorandum – naar de door u omschreven procedure volgens het Memorandum van het Internationaal Monetair Fonds en de Europese Unie – zijn contradictoir.


La Grande-Bretagne a récemment signé avec la Turquie un accord intitulé "Alliance stratégique entre la Turquie et le Royaume-Uni 2007-2008", qui est manifestement régi par une logique contradictoire, puisqu'il y est systématiquement fait référence à des dispositions et à des logiques qui impliquent la reconnaissance de l'occupation de 37 % du territoire de la République de Chypre par l'armée turque comme un fait accompli, en violation flagrante des résolutions 541/83 du 18 novembre 1983 et 550/84 du 11 mai 1984 du Conseil de sécurité ...[+++]

Onlangs sloot Groot-Brittannië een overeenkomst met Turkije, een zogenoemd "strategisch bondgenootschap Turkije-Verenigd Koninkrijk 2007/2008". Deze overeenkomst is duidelijk ingegeven door een "pro-opdelingsmentaliteit" waar het om Cyprus gaat, want er wordt stelselmatig in verwezen naar bepalingen en ideeën die de bezetting van 37% van de republiek Cyprus door het Turkse leger als voldongen feit erkennen, en daarom dus in strijd zijn met de resoluties van de VN-Veiligheidsraad 541/83 van 18/11/1983 en 550/84 van 11/5/1984, waarbij de «Τurkse Republiek van Noord-Cyprus» wordt veroordeeld als onwettige afscheiding en alle staten worden o ...[+++]


Des membres qui agissent manifestement de façon contradictoire à cet engagement qu'ils ont signé, par leurs actes, leurs paroles, leurs actions ou leur participation à certaines publications, peuvent être expulsés du conseil communautaire après un vote dont le résultat requis est l'accord de la moitié plus un des membres présents.

Leden die via daden, woorden, handelingen of deelname aan publicaties kennelijk tegenstrijdig handelen met dit door hen ondertekend engagement, kunnen uit de gemeenschapsraad gezet worden na een stemming waarbij het akkoord van de helft plus één van de aanwezige leden vereist is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contradictoirement et signé ->

Date index: 2021-07-08
w