Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis contraignant
Caractère juridique contraignant
Caractère juridiquement contraignant
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
Contraignant
RTC
Renseignement tarifaire contraignant
Renseignements tarifaires contraignants européens
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep
Traitement contraignant

Vertaling van "contraignant des milliers " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercieel energieverbruik - (k)ton aardolie-equivalent


renseignement tarifaire contraignant | Renseignements tarifaires contraignants européens | RTC [Abbr.]

Bindende Tariefinlichting | BTI [Abbr.]


caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant

juridisch bindend karakter






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. prend acte de la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh, signée le 15 mai 2013 entre les syndicats, des ONG et un millier de multinationales du textile, qui vise à améliorer les normes de sécurité sur les sites de production (et fixe les modalités de financement des mesures correspondantes), en mettant notamment en place un système d'inspection indépendant prévoyant des rapports publics ainsi que des réparations et des rénovations obligatoires, et en favorisant activement la création de comités d'hygiène et de sécurité auxquels sont associés, ...[+++]

8. neemt kennis van de overeenkomst inzake brandveiligheid en de veiligheid van gebouwen die op 15 mei 2013 in Bangladesh tussen de vakbonden, ngo's en ongeveer 1 000 multinationale textieldetailhandelaren is gesloten en waarmee wordt beoogd de veiligheidsnormen in de fabrieken te verbeteren (en waarin is voorzien in regelingen voor de financiering van dergelijke maatregelen), met name door de opzet van een onafhankelijk inspectiesysteem, met inbegrip van openbare rapportage en verplichte reparaties en renovaties, en door actieve steun voor de oprichting van gezondheids- en veiligheidscommissies in alle fabrieken, waar vertegenwoordigers van de werknemers deel van moete ...[+++]


A. considérant que, le 17 avril 2008, les combats ont repris entre les troupes gouvernementales et le mouvement rebelle des FNL au Burundi, contraignant des milliers de civils à abandonner leurs maisons et occasionnant la mort de cinquante combattants rebelles,

A. overwegende dat de vijandelijkheden tussen de regeringstroepen en de opstandelingen van het FNL in Burundi sinds 17 april 2008 opnieuw uitgebroken zijn, zodat duizenden burgers hun huis hebben moeten ontvluchten en 50 strijders van de rebellenmacht het leven verloren hebben,


Bien que de moindre intensité, une tempête majeure est survenue à Carlisle, ville de ma circonscription, quelques semaines plus tard à peine. Accompagnée de rafales de vent et sous l’effet des marées hautes, elle a provoqué des précipitations exceptionnelles qui ont submergé les digues et inondé 3 000 habitations et des centaines d’entreprises, noyant deux dames âgées dans leur lit et contraignant des milliers de personnes à quitter leurs foyers, certaines pour de nombreux mois.

Slechts enkele weken later werd de vernietigende kracht van de natuur op kleinere schaal voelbaar in Carlisle, een stad in mijn kiesdistrict. De stad werd geteisterd door een zware storm, die in combinatie met orkaanwinden en hoge waterstanden voor uitzonderlijke regenval zorgde. Hierdoor werden verdedigingswerken overspoeld en 3 000 huizen en honderden bedrijven kwamen onder water te staan. Twee oudere dames verdronken terwijl ze in bed lagen en duizenden mensen moesten hun huis verlaten, van wie sommigen pas na vele maanden konden terugkeren.


Le Parlement doit tenir compte des milliers de courriers électroniques qu'il reçoit de citoyens européens qui demandent plus d'engagements et d'objectifs contraignants, sous peine de perdre une nouvelle grande occasion de renforcer la crédibilité des institutions européennes.

Het Parlement moet acht slaan op de duizenden e-mails van Europese burgers die pleiten voor meer verplichtingen en bindende doelstellingen, anders lopen we het risico opnieuw een grote kans te missen om de geloofwaardigheid van de Europese instellingen te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La législation de l’Union européenne s’inspire-t-elle de la précision et de la concision du droit romain, ou bien s’agit-il d’un assemblage de milliers de textes obscurs, verbeux, contraignants jusque dans le détail?

Is de wetgeving van de Europese Unie gebaseerd op de precisie en bondigheid van het Romeinse recht, of gaat het om een samenstel van talloze obscure, breedsprakige en tot in detail bindende teksten?


Cet incident international politique et/ou humanitaire fait suite à de très nombreux autres au Myanmar qui, depuis de nombreuses années, est le théâtre d'affrontements entre les milices locales et les autorités centrales, lesquels contraignent des centaines de milliers de personnes à l'exil.

Dit betekent het zoveelste politieke en/of humanitaire internationale incident in Myanmar, een land dat al jarenlang het strijdtoneel is tussen lokale milities en de centrale overheid waarbij honderdduizenden burgers werden ontheemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraignant des milliers ->

Date index: 2021-11-30
w