Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis contraignant
Caractère juridique contraignant
Caractère juridiquement contraignant
Contraignant
Dialysat pour dialyse à soluté fixé
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
RTC
Renseignement tarifaire contraignant
Renseignements tarifaires contraignants européens
Titre à intérêt fixe
Titre à revenu fixe
Titre à taux fixe
Traitement contraignant
Valeur à revenu fixe

Traduction de «contraignant fixe pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant

juridisch bindend karakter


renseignement tarifaire contraignant | Renseignements tarifaires contraignants européens | RTC [Abbr.]

Bindende Tariefinlichting | BTI [Abbr.]


titre à intérêt fixe | titre à revenu fixe | titre à taux fixe | valeur à revenu fixe

effecten met vaste rente | vastrentende fondsen | vastrentende waarden | waarde met vaste rente(voet)








cessaire d’éléments pour système de dialyse à soluté fixé

onderdelenset voor systeem voor albuminedialyse


dialysat pour dialyse à soluté fixé

dialysaat voor albuminedialyse


moniteur/pompe pour système de dialyse à soluté fixé

pomp en monitor voor systeem voor albuminedialyse


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce conseil rend un avis contraignant quant à la désignation de l'ombudsman, fixe la procédure de traitement des plaintes et de leur règlement extrajudiciaire et exerce un contrôle général sur l'indépendance et l'impartialité de l'ombudsman.

Deze raad geeft een dwingend advies wat betreft de aanstelling van de ombudsman, legt de procedure voor het behandelen van de klachten en hun buitengerechtelijke behandeling vast en voert een algemene controle uit op de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de ombudsman.


Elle voudrait que le juge contraigne les différents gouvernements à s'entendre, dans un délai de trois mois, sur une répartition interne des charges pour atteindre les objectifs fixés par l'Union européenne.

De organisatie wil dat de rechter de overheden verplicht om binnen de drie maanden een onderlinge interne lastenverdeling voor de Europese doelstellingen af te ronden.


La directive européenne dite sur l'infrastructure ne fixe pas d'objectifs contraignants quant au nombre minimal de points de recharge ouverts au public que les États membres doivent créer d'ici 2020.

De zogenaamde Europese Infrastructuurrichtlijn bevat geen bindende targets met betrekking tot het minimum aantal publieke oplaadpunten dat de lidstaten tegen 2020 dienen te voorzien.


Se félicite de l'adoption récente par les parties contractantes du Plan d'action pour la Méditerranée d'objectifs contraignants visant à réduire et éliminer les produits chimiques obsolètes, pesticides et polluants, provenant d'activités industrielles terrestres et de l'agriculture, et demande des contrôles stricts et la présentation de rapports sur les progrès obtenus dans la réalisation des objectifs fixés d'ici 2019,

Welcomes the recent adoption by the contracting parties of the Mediterranean Action Plan of mandatory targets to reduce and eliminate obsolete chemicals, pesticides and pollutants originating from land-based industrial activities and agriculture, and calls for a close monitoring and reporting of the progresses made in achieving the set objectives by 2019,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d'accord quant à l'absence de calendrier contraignant, les délais fixés en application de l'article 1218 du Code judiciaire ne seront pas applicables.

In geval van akkoord over de afwezigheid van een dwingende kalender, zijn de termijnen vastgesteld met toepassing van artikel 1218 van het Gerechtelijk Wetboek niet van toepassing.


Les délais convenus dans le cadre d'une mise en état conventionnelle ou fixés dans le cadre d'une mise en état légale sont contraignants en ce sens qu'ils sont prévus à peine de forclusion dans le chef des parties.

De overeengekomen termijnen in het kader van de conventionele instaatstelling of de wettelijke termijnen vastgelegd in het kader van de wettelijke instaatstelling zijn dwingend in deze zin dat ze voorgeschreven zijn op straffe van verval op hoofde van de partijen.


1) Pourquoi n'a-t-on pas encore, à ce jour, fixé d'objectifs contraignants qui auraient pu endiguer la surconsommation d'antibiotiques ?

1) Waarom werden tot op heden nog geen afdwingbare doelen gesteld die de overconsumptie van antibiotica hadden kunnen indijken?


Le modèle en a été fixé par ladite Convention de Genève, et est contraignant pour chaque partie signataire de la convention.

Het model werd vastgesteld door de genoemde conventie van Wenen, en is bindend voor elke mede verdragsluitende partij.


La proposition s’abstient de définir un objectif contraignant fixe pour les administrateurs exécutifs, car ceux-ci doivent davantage que d’autres posséder des connaissances et une expérience sectorielles pour assurer la gestion quotidienne d’une entreprise.

Het voorstel bevat geen quotum voor uitvoerende bestuursleden, omdat het dagelijks bestuur van een onderneming meer sectorspecifieke kennis en ervaring vereist.


Par ailleurs, la décision no 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l’effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu’en 2020 fixe des objectifs nationaux contraignants en matière de réduction des émissions de CO au regard desquels l’efficacité énergétique dans le secteur du bâtiment sera détermin ...[+++]

Voorts worden bij Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen , bindende nationale streefdoelen voor de vermindering van CO-emissies vastgesteld, waarvoor energie-efficiëntie in de bouwsector van doorslaggevend belang is, en voorziet Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen in de bevordering van energie-efficiëntie in het kader van de binden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraignant fixe pour ->

Date index: 2022-02-06
w