Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis contraignant
Caractère juridique contraignant
Caractère juridiquement contraignant
Contraignant
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
RCO
RTC
Renseignement contraignant en matière d'origine
Renseignement tarifaire contraignant
Renseignements tarifaires contraignants européens
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières
Traitement contraignant

Traduction de «contraignants en matière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renseignement contraignant en matière d'origine | RCO [Abbr.]

bindende oorsprongsinlichting | BOI [Abbr.]


renseignement tarifaire contraignant | Renseignements tarifaires contraignants européens | RTC [Abbr.]

Bindende Tariefinlichting | BTI [Abbr.]


caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant

juridisch bindend karakter


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

bediener rubberverwerkingsmachine | operator rubberverwerkingsmachine | bediener rubbervormmachine | operator rubbervormmachine


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten








saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

magere runderworst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. L'accès au statut d'indépendant ne devrait-il pas être plus contraignant en matière de connaissances de l'une des langues nationales et de gestion?

4. Zou men bij de toekenning van het zelfstandigenstatuut niet strenger moeten controleren op de kennis van bedrijfsbeheer en één van de landstalen?


En tant que cosignataires de la Convention européenne des droits de l'homme, tous les membres du Conseil de l'Europe ont accepté une série d'engagements contraignants en matière de droits politiques et civils (en ce compris la liberté de la presse) dont le respect est soumis à la Cour européenne des droits de l'homme.

Alle leden van de Raad van Europa hebben, als medeondertekenaars van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, een reeks bindende verplichtingen aanvaard inzake politieke en burgerlijke rechten (inclusief vrijheid van de media) die afdwingbaar zijn door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


En tant que membre du Conseil de l'Europe, l'Espagne a accepté un nombre d'engagements contraignants en matière de droits politiques et civils dont le respect est contrôlé par la Cour européenne des droits de l'homme.

Als lid van de Raad van Europa heeft Spanje een reeks bindende verplichtingen aanvaard inzake politieke en burgerlijke rechten die afdwingbaar zijn door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.


12. de mettre au point, durant la présidence belge de l'Union européenne, un instrument juridique contraignant en matière de droits de l'homme, au niveau européen, en vue de lutter contre la violence faite aux femmes et d'améliorer la représentation des femmes dans les organes européens chargés de la prévention et de la maîtrise des conflits;

12. tijdens het voorzitterschap van de EU te streven naar een juridisch bindend mensenrechteninstrument op Europees niveau inzake geweld tegen vrouwen, alsook naar een ruimere vertegenwoordiging van vrouwen in de Europese organen die belast zijn met conflictpreventie en -beheersing;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Fbis. l'absence d'instrument juridique internationalement contraignant en matière de commerce des armes et considérant qu'il n'existe pas de définition communément admise par la communauté internationale en ce qui concerne la notion d'armes classiques ou conventionnelles et que tout Traité sur le commerce des armes devra s'attacher à définir cette notion; ».

« Fbis. er geen internationaal juridisch bindend instrument bestaat inzake wapenhandel en overwegende dat de internationale gemeenschap over geen algemeen aanvaarde definitie beschikt voor het begrip klassieke of conventionele wapens en dat dit begrip in een Wapenverdrag moet worden vastgesteld; ».


« de dépasser, dans le cadre du projet d'Arrêté d'application de la Directive 2009/28/CE, les critères de durabilité prévus dans la Directive 2009/28/CE, en développant également des critères contraignants en matière socio-économique, de droits humains (droit foncier, travail décent, etc.), de droit à l'eau ou encore d'usage de produits chimiques et de prôner cet élargissement des critères de durabilité au niveau européen; ».

« in het raam van het ontwerp van uitvoeringsbesluit van richtlijn 2009/28/EG, de duurzaamheidscriteria waarin richtlijn 2009/28/EG voorziet uitbreiden met dwingende criteria op sociaal-economische vlak, op het vlak van mensenrechten (grondrecht, waardig werk, enz) en recht op water, alsook op het vlak van het gebruik van chemische producten, en deze uitbreiding van de criteria uit te dragen op Europees niveau; ».


Parmi les éléments importants qui seront pris en compte durant ces discussions, il faut citer l'actuelle révision de la directive européenne sur les énergies renouvelables, qui impose un objectif contraignant en matière d'énergie renouvelable pour 2020 (20 % de la consommation pour l'Europe).

Eén van de belangrijke elementen waarmee rekening gehouden zal worden tijdens deze besprekingen, is de huidige herziening van de Europese-richtlijn betreffende hernieuwbare energieën, die een bindende doelstelling oplegt inzake hernieuwbare energie tegen 2020 (20 % van de consumptie voor Europa).


Le législateur du 7 décembre 1998, au contraire, était d'avis que la loi du 7 décembre 1998 visait à obtenir que le statut du personnel des services de police, tant du niveau local que du niveau fédéral soit identique ­ en raison du fait que « ce statut unique (.) (est) la condition pour garantir aux fonctionnaires de police la possibilité d'une mobilité lorsq'un emploi est ouvert ou sous la forme de détachements », de sorte que cette mobilité permette à son tour de créer un culture policière intégrée ­ « certaines dispositions font (feront) l'objet de lois parce qu'elles comprennent des règles à caractère contraignant en matière d'autori ...[+++]

De wetgever van 7 december 1998 daarentegen, was de mening toegedaan dat de wet van 7 december 1998 ertoe strekte te bewerkstelligen dat het statuut van het personeel van de politiediensten van zowel het lokale als het federale niveau hetzelfde zou zijn ­ omdat « dit eenheidsstatuut (..) een voorwaarde (is) om aan de politieambtenaren de mogelijkheid van een mobiliteit te kunnen waarborgen wanneer een baan openstaat, of onder de vorm van detacheringen », derwijze dat deze mobiliteit op haar beurt toelaat een geïntegreerde politiecultuur te creëren ­ waarbij « sommige bepalingen (..) het voorwerp van wetten (zullen) uitmaken omdat zij regels met een dwingend karak ...[+++]


En généralisant la règle selon laquelle les candidats peuvent démontrer "une expérience en matière fiscale" soumise à l'appréciation du Conseil supérieur, le législateur a déjà accepté un mode d'accès à la fonction de substitut fiscal moins contraignant au moment de la nomination que le seul fait de posséder un diplôme spécifique.

Door de regel dat de kandidaten "ervaring in fiscale zaken" kunnen aantonen die ter beoordeling aan de Hoge Raad wordt voorgelegd, heeft de wetgever reeds een wijze van toegang tot het ambt van fiscaal substituut geaccepteerd die, met het oog op de benoeming, minder stringent is dan enkel de voorwaarde van het houden van een specifiek diploma.


2) Avez-vous l’intention de conclure avec ces entités des accords contraignants en la matière ?

2) Zult u hierover sluitende afspraken maken met deze entiteiten ?


w