Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère juridique contraignant
Caractère juridiquement contraignant
Cautionner
Confection
Difficulté à porter des aliments à la bouche
Donner caution
Donner garantie
Fournir une caution
Haute couture
Industrie de l'habillement
Industrie de la confection
Industrie de la mode
Industrie du prêt-à-porter
Industrie du vêtement
Porter à la connaissance
Porter à vive incandescence
Prêt-à-porter
RTC
Renseignement tarifaire contraignant
Renseignements tarifaires contraignants européens
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant
Toile à porter

Traduction de «contraignent à porter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


renseignement tarifaire contraignant | Renseignements tarifaires contraignants européens | RTC [Abbr.]

Bindende Tariefinlichting | BTI [Abbr.]


caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant

juridisch bindend karakter


industrie du vêtement [ confection | haute couture | industrie de l'habillement | industrie de la confection | industrie de la mode | industrie du prêt-à-porter | prêt-à-porter ]

kledingindustrie [ confectie | confectie-industrie | confectiekledingindustrie | haute-couture | kleding | mode-industrie ]


difficulté à porter des aliments à la bouche

moeite met naar mond brengen van voedsel


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle ...[+++]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm




porter à vive incandescence

tot witte gloeihitte brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demande croissante en énergie, le souci de l'environnement, le caractère fini des matières fossiles et la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des pays non membres de l'Union européenne nous contraignent à porter toute notre attention sur l'énergie renouvelable.

De stijgende energievraag, de zorg voor het milieu, de eindigheid van fossiele grondstoffen en de energieafhankelijkheid van Europa van niet EU-landen nopen ons ertoe alle aandacht te vestigen op hernieuwbare energie.


La demande croissante en énergie, le souci de l'environnement, le caractère fini des matières fossiles et la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des pays non membres de l'Union européenne nous contraignent à porter toute notre attention sur l'énergie renouvelable.

De stijgende energievraag, de zorg voor het milieu, de eindigheid van fossiele grondstoffen en de energieafhankelijkheid van Europa van niet EU-landen nopen ons ertoe alle aandacht te vestigen op hernieuwbare energie.


La demande croissante en énergie, le souci de l'environnement, le caractère fini des matières fossiles et la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des pays non membres de l'Union européenne nous contraignent à porter toute notre attention sur l'énergie renouvelable.

De stijgende energievraag, de zorg voor het milieu, de eindigheid van fossiele grondstoffen en de energieafhankelijkheid van Europa van niet EU-landen nopen ons ertoe alle aandacht te vestigen op hernieuwbare energie.


La demande croissante en énergie, le souci de l'environnement, le caractère fini des matières fossiles et la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des pays non membres de l'Union européenne nous contraignent à porter toute notre attention sur l'énergie renouvelable.

De stijgende energievraag, de zorg voor het milieu, de eindigheid van fossiele grondstoffen en de energieafhankelijkheid van Europa van niet EU-landen nopen ons ertoe alle aandacht te vestigen op hernieuwbare energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. prend note de la faiblesse des objectifs en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030 proposés par le Conseil européen, à savoir réduire les émissions de gaz à effet de serre de 40 %, porter la part des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique européen à 27 % et augmenter l'efficacité énergétique de 27 %; rappelle que le Parlement a demandé à plusieurs reprises des objectifs contraignants en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, visant une réduction d'au moins 40 % des émissions de gaz à effet de serre d ...[+++]

7. erkent de zwakke doelstellingen van de Europese Raad voor 2030 op het gebied van klimaat en energie, namelijk een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 40 %, verhoging van het aandeel van hernieuwbare energie in de Europese energiemix tot 27 % en vergroting van de energie-efficiëntie met 27 %; herinnert eraan dat het Parlement herhaaldelijk heeft aangedrongen op bindende klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030 met ten minste 40 % minder binnenlandse broeikasgasemissies, ten minste 30 % hernieuwbare energie en 40 % energie-efficiëntie, die aan de hand van afzonderlijke nationale streefcijfers moeten worden uitgevoerd; ...[+++]


L'objectif d'une réduction de 40 % des émissions de gaz à effet de serre s'accompagne d'un objectif contraignant pour l'UE de porter à au moins 27 % la part des énergies renouvelables d'ici à 2030.

Het streefcijfer van 40 % broeikasgasvermindering wordt gepaard aan een bindende EU-doelstelling voor het verhogen van het aandeel van hernieuwbare energie tot ten minste 27 % in 2030.


On ne peut plus continuer à ignorer 4 000 études ou à porter préjudice aux patients en les contraignant de suivre une thérapie d'exercices graduelle.

Men kan 4 000 studies niet langer blijven negeren of patiënten schade blijven berokkenen door ze te dwingen tot graduele oefentherapie.


Ce plan d’action poursuit en particulier l’objectif contraignant suivant: porter à 10% d’ici 2020 la part de biocarburants dans la consommation européenne totale d’essence et de diesel dans le domaine des transports.

In dit actieplan wordt in het bijzonder de bindende doelstelling vastgesteld dat het aandeel biobrandstoffen in het gehele vervoersgerelateerde verbruik van benzine en dieselolie in de EU uiterlijk in 2020 bij 10 procent moet liggen.


Ce plan d’action poursuit en particulier l’objectif contraignant suivant: porter à 10% d’ici 2020 la part de biocarburants dans la consommation européenne totale d’essence et de diesel dans le domaine des transports.

In dit actieplan wordt in het bijzonder de bindende doelstelling vastgesteld dat het aandeel biobrandstoffen in het gehele vervoersgerelateerde verbruik van benzine en dieselolie in de EU uiterlijk in 2020 bij 10 procent moet liggen.


22. se félicite de la proposition visant à instituer un objectif contraignant pour porter à 25% la part des énergies renouvelables dans la palette énergétique de l'UE d'ici 2020;

22. spreekt zijn waardering uit voor het voorstel een bindend doel te stellen om het aandeel van duurzame energie in de totale hoeveelheid energie die in de EU wordt gebruikt uiterlijk in 2020 te hebben opgevoerd tot 25%;


w