14. condamne fermement toute tentative, de la part d'États membres ou de sociétés dans l'Union européenne, d'importer des ceintures incapacitantes à décharge électrique, dont l'importation est interdite par le règlement (CE) n° 1236/2005 du Conseil, ou d'autres dispo
sitifs corporels de contrainte à décharge électrique en réalité très semblables, et invite instamment la Commission à mener de toute urgence une enquête afin d'établir si et quand des ceintures incapacitantes à décharge électrique ou des éléments de tels dispositifs, d'aut
...[+++]res dispositifs incapacitants corporels à décharge électrique, une assistance technique ou une formation ont été fournis à un État membre avant ou depuis l'introduction du règlement; lui demande également de déterminer si de tels dispositifs ont été utilisés par des autorités policières ou carcérales dans ces pays; lui demande enfin de faire rapport sur les résultats de ses enquêtes au Parlement; 14. veroordeelt krachtig pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de import op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad ver
boden is, of andere zogenaamde 'elect
ric-shock body-worn restraint devices', die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, te importeren en dringt er bij de Commissie op aan dringend een onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere 'electric-shock body-worn restraint devices', technische assistentie of opleiding vóór of sinds de i
...[+++]nvoering van de verordening naar Hongarije of Roemenië zijn overgebracht; te achterhalen of een rechtshandhavingsinstantie of gevangenisautoriteit in de genoemde landen gebruik van de bedoelde apparaten heeft gemaakt; en bij het Parlement verslag over haar vaststellingen uit te brengen;