Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constipation
Contraire
Contraire diarrhée
Contraire aux bonnes moeurs
Disposition contraire
Jusqu'à preuve du contraire
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Sauf dispositions contraires
Sauf indication contraire
Sauf stipulation contraire

Vertaling van "contraire être rendus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


agir contrairement au règlement; agir contrairement aux prescriptions

handelen in strijd met voorschriften; overtreding begaan


sauf dispositions contraires | sauf stipulation contraire

tenzij anders bedongen | tenzij anders overeengekomen


jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire

tenzij anders bewezen wordt | tenzij het tegendeel bewezen wordt


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


signaler un comportement contraire à des consignes de sécurité

onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden


contraire aux bonnes moeurs

strijdig met de goede zeden






constipation | contraire : diarrhée

constipatie | hardlijvigheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même s'il ressort des commentaires consacrés à ces dispositions (5) que l'obligation faite aux États membres de faciliter, « dans toute la mesure du possible », l'assimilation et la naturalisation des réfugiés et des apatrides doit être considérée comme ayant valeur de recommandation ou d'obligation non revêtue, en elle-même, d'un effet de stand-still, il n'en reste pas moins qu'il incombe au législateur, sous peine de violer les dispositions précitées, de pouvoir dûment justifier les raisons pour lesquelles il estimerait que les critères fixés par la loi du 1 mars 2000 ne s'avèrent plus pertinents en matière de naturalisation et doivent au contraire être rendus plus sévè ...[+++]

Ook al blijkt uit het commentaar op die bepalingen (5) dat de verplichting die aan de lidstaten wordt opgelegd om de assimilatie en de naturalisatie van vluchtelingen en staatlozen « voor zover mogelijk » te vergemakkelijken, beschouwd moet worden als een aanbeveling of als een verplichting waaraan op zich geen stand-stilleffect is verbonden, het staat niettemin aan de wetgever om naar behoren de redenen te verantwoorden waarom hij van oordeel is dat de criteria vastgesteld bij de wet van 1 maart 2000 niet meer terzake doende blijken te zijn op het gebied van naturalisatie en integendeel strenger moeten worden gemaakt, daar anders de voornoemde verdragsbepalingen wo ...[+++]


Ces rapports, recommandations et avis sont rendus publics par le Conseil sauf décision contraire dûment motivée du Conseil ou du Ministre dans les quatre semaines suivant leur notification.

Deze verslagen, aanbevelingen en adviezen worden bekendgemaakt door de Raad, behoudens behoorlijk gemotiveerde andersluidende beslissing van de Raad of de Minister binnen vier weken na hun mededeling.


Ces rapports ne sont cependant pas rendus publics, contrairement aux rapports établis par la gouverneure adjointe du Brabant flamand, qui sont librement accessibles sur son site internet.

Deze verslagen worden evenwel niet in de openbaarheid gebracht, in tegenstelling tot de verslagen van de adjunct van de gouverneur van Vlaams-Brabant, die op diens webstek door eenieder vrij kunnen worden geraadpleegd.


Contrairement à l'article 472, premier alinéa, du Code d'instruction criminelle, l'article 18 du Code pénal ne concerne pas toutes les condamnations à des peines criminelles, mais uniquement les arrêts, qu'ils aient été rendus contradictoirement ou par contumace, portant condamnation à la peine de mort, à la peine des travaux forcés ou de la détention à perpétuité.

In tegenstelling tot artikel 472, eerste lid, van het Wetboek van Strafvordering, betreft artikel 18 van het Strafwetboek derhalve niet alle veroordelingen tot criminele straffen, maar uitsluitend de arresten, ongeacht of ze op tegenspraak dan wel bij weerspannigheid zijn gewezen, houdende veroordeling tot de doodstraf, levenslange dwangarbeid of levenslange hechtenis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, on peut se demander si un tel point de vue n'est pas contraire aux arrêts que la Cour d'arbitrage a rendus au sujet de la limitation de l'aide sociale (arrêts nº 80/99, 43/98, 46/98 et 51/94).

Bovendien rijst de vraag of een dergelijk standpunt niet contradictoir is met de arresten van het Arbitragehof geveld in het domein van de beperking van de maatschappelijke dienstverlening (nrs. 80/99, 43/98, 46/98 en 51/94).


Sauf disposition contraire d'un éventuel accord sur le statut des forces, si des membres du personnel des Nations Unies ou du personnel associé sont capturés ou détenus dans le cadre de l'exercice de leurs fonctions et si leur identité a été établie, ils ne peuvent être soumis à un interrogatoire et ils doivent être promptement relâchés et rendus à l'Organisation des Nations Unies ou à une autre autorité appropriée.

Behoudens een andersluidende bepaling in een toepasselijke overeenkomst inzake de status van strijdkrachten, mag VN-personeel of geassocieerd personeel, indien dit tijdens de uitoefening van zijn taken wordt vastgehouden of gevangengenomen en is geïdentificeerd, niet worden onderworpen aan ondervraging en dient het terstond te worden vrijgelaten en in de gelegenheid te worden gesteld terug te keren naar de Organisatie der Verenigde Naties of andere daarvoor in aanmerking komende autoriteiten.


AA. considérant que les trilogues entre la Commission, le Parlement et le Conseil sont décisifs pour la formulation de la législation européenne; considérant que les trilogues ne sont pas publics et que les documents relatifs aux trilogues informels, y compris les ordres du jour et les comptes rendus succincts, ne sont en principe pas publiés ni mis à la disposition du Parlement, ce qui est contraire à l'article 15 du traité FUE;

AA. overwegende dat driepartijengesprekken tussen de Commissie, het Parlement en de Raad bepalend zijn voor de totstandkoming van EU-wetten; overwegende dat deze gesprekken niet openbaar zijn en dat documenten betreffende deze gesprekken, zoals agenda's en samenvattende verslagen, automatisch noch toegankelijk worden gemaakt voor de bevolking, noch voor het Parlement, hetgeen strijdig is met artikel 15 VWEU;


estime compréhensible que ces indicateurs n'aient pas été rendus contraignants, contrairement au tableau de bord de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques; demande à la Commission et aux États membres d'évaluer la situation à la lumière des déséquilibres croissants en matière d'emploi et d'affaires sociales dans l'Union;

betreurt evenwel dat deze indicatoren niet bindend zijn gemaakt, in tegenstelling tot het scorebord voor macro-economische onevenwichtigheden; verzoekt de Commissie en de lidstaten deze situatie te beoordelen in het licht van de groeiende sociale en werkgelegenheidsonevenwichten in de EU;


3. constate néanmoins que ces indicateurs n'ont pas été rendus contraignants, contrairement au tableau de bord de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques; demande à la Commission et aux États membres d'évaluer la situation à la lumière des déséquilibres croissants en matière d'emploi et d'affaires sociales dans l'Union;

3. betreurt evenwel dat deze indicatoren niet bindend zijn gemaakt, in tegenstelling tot het scorebord voor macro-economische onevenwichtigheden; verzoekt de Commissie en de lidstaten deze situatie te beoordelen in het licht van de groeiende sociale en werkgelegenheidsonevenwichten in de EU;


Une telle situation est violemment contraire aux intérêts des consommateurs des services rendus par ces professions, et partant contraire tout autant à la volonté du législateur lorsqu'il a adopté la loi (précitée) du 22 avril 1999.

Een dergelijke toestand is absoluut in strijd met de belangen van de consumenten die een beroep doen op deze beroepsbeoefenaars en bijgevolg ook in strijd met de wil van de wetgever die de bovenvermelde wet van 22 april 1999 heeft goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraire être rendus ->

Date index: 2021-07-24
w