Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application de la loi
Conflit de qualifications
Contrariété aux lois
Contrariété de la décision à l'ordre public
Contrariété de qualifications
Contrariété à l'ordre public
Dérogation à la loi
Exécution de la loi
Loi
Loi relative aux douanes et aux accises
Lois régissant le service de boissons alcoolisées
Lois réglementant le service de boissons alcoolisées
Mise en oeuvre de la loi
Mise en œuvre de la loi
Qualité linguistique de la loi
Qualité législative de la loi
Rédaction de la loi
Rédaction législative
Réglementations relatives aux boissons alcoolisées
Validité de la loi

Traduction de «contrariété aux lois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


application de la loi [ dérogation à la loi | exécution de la loi | mise en oeuvre de la loi | mise en œuvre de la loi | validité de la loi ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]




contrariété de la décision à l'ordre public

met de openbare orde strijdige beslissing


conflit de qualifications | contrariété de qualifications

tegenstrijdige kwalificaties


contrariété à l'ordre public

strijd met de openbare orde


rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]

wettekst [ vormgeving van de wet ]


lois régissant le service de boissons alcoolisées | lois réglementant le service de boissons alcoolisées | réglementations relatives aux boissons alcoolisées

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


loi relative aux douanes et aux accises

wet inzake douane en accijnzen


Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles

Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et l'Orde van Vlaamse balies peuvent soulever de nouveaux moyens pris du chef d'excès de pouvoir, de la contrariété aux lois ou de l'adoption irrégulière du règlement litigieux.

In dat geval kunnen de Orde van Vlaamse balies en de Ordre des barreaux francophones et germanophone nieuwe middelen aanvoeren gegrond op een bevoegdheidsoverschrijding, de strijdigheid met de wetten of de onregelmatige aanneming van het bestreden reglement.


Dans ce cas, l'Ordre des barreaux francophones et germanophone et l'Orde van Vlaamse balies peuvent soulever de nouveaux moyens pris du chef d'excès de pouvoir, de la contrariété aux lois ou de l'adoption irrégulière du règlement litigieux.

In dat geval kunnen de Orde van Vlaamse balies en de Ordre des barreaux francophones et germanophone nieuwe middelen aanvoeren gegrond op een bevoegdheidsoverschrijding, de strijdigheid met de wetten of de onregelmatige aanneming van het bestreden reglement.


L'un des objectifs de cette loi de 2006 est de prendre en considération les arrêts rendus par la Cour d'arbitrage qui a censuré à plusieurs reprises la loi du 31 mars 1987 relative à la filiation, pour contrariété aux principes d'égalité et de non-discrimination.

Een van de doelstellingen van deze wet van 2006 is rekening te houden met de arresten van de Raad van State, die meerdere malen de wet van 31 maart 1987 met betrekking tot de afstamming heeft terechtgewezen, wegens strijdigheid met de gelijkheids- en non-discriminatieprincipes.


Laisser la section de législation dans l'incertitude, quant aux réponses qui ont été considérées comme déterminantes pour écarter ces réserves, n'est, dès lors, pas de bonne méthode : celle-ci crée un risque de contrariété entre les conclusions des contrôles de légalité opérés en vertu de l'arrêté royal précité et en application des lois coordonnées sur le Conseil d'État (1).

Het is derhalve geen goede werkwijze om de afdeling wetgeving in het ongewissen te laten omtrent de redenen die als doorslaggevend zijn beschouwd om die bezwaren terzijde te schuiven : die werkwijze kan immers tot tegenstrijdige conclusies leiden naargelang de wettigheid krachtens het voormelde koninklijk besluit dan wel met toepassing van de gecoördineerde wetten op de Raad van State wordt getoetst (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En renvoyant aux articles 18 et 21, l'article rappelle encore les conditions générales relatives à l'absence de contrariété à l'ordre public belge et à la prise en considération d'une fraude à la loi lors de l'établissement de l'acte étranger.

Door te verwijzen naar artikelen 18 en 21, herhaalt het artikel nog de algemene voorwaarden van afwezigheid van strijdigheid met de internationale openbare orde van België en van het oogmerk van wetsontduiking ten tijde van het opstellen van de buitenlandse akte.


Si la Cour ne devait pas reconnaître aux principes exposés la valeur de principes fondamentaux du droit de l’Union aux fins de leur application horizontale généralisée entre parties et, partant, la seule contrariété d’une disposition telle que l’article 32, paragraphes 5 à 7, de la loi no 183/10 (tel qu’interprété par l’article 1er, paragraphe 13, de la loi no 92/12) aux obligations prévues à la directive 1999/70/CE et à la Charte de Nice, une société telle que la défenderesse, dotée des caractéristiques décrites aux points 60 à 66, doit-elle ...[+++]

Mocht het Hof van Justitie de voornoemde beginselen, met het oog op de horizontale en algemene werking ervan, niet beschouwen als fundamentele beginselen van de Europese Unie, en slechts vaststellen dat een bepaling als artikel 32, leden 5 tot en met 7, van wet nr. 183/10 (zoals uitgelegd door artikel 1, lid 13, van wet nr. 92/12) indruist tegen de uit richtlijn 1999/70/EG en het Handvest van Nice voortvloeiende verplichtingen, moet dan een onderneming als verweerster met het oog op de rechtstreekse, opwaarts verticale werking van het Unierecht, in het bijzonder van clausule 4 van richtlijn 1999/70/EG en het Handvest van Nice, als overhe ...[+++]


Art. 6. Les mandats en cours au jour de l'entrée en vigueur de la présente loi et qui sont en contrariété avec les dispositions de l'article 27, § 3, alinéas 2 et 3, de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et de l'article 70, § 3, alinéas 2 et 3 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et aux conseillers en placements, peuvent être achevés sans toutefois excéder le 31 décembre 2005.

Art. 6. De mandaten die nog lopen op de dag van de inwerkingtreding van deze wet en waarvan de uitoefening strijdig is met de bepalingen van artikel 27, § 3, tweede en derde lid, van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, en van artikel 70, § 3, tweede en derde lid van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs, mogen worden voltooid, zonder dat deze mandaten nog na 31 december 2005 kunnen worden uitgeoefend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrariété aux lois ->

Date index: 2024-08-15
w