1. Sous réserve des dispositions de l'annexe D, les États membres prennent toute mesure législative, réglementaire ou administrative nécessaire pour mettre en vigueur à partir du 1er septembre 1971 la «Police commune à moyen et long terme sur acheteurs privés (conditions générales)» figurant à l'annexe A - ci-après dénommée police commune - ainsi que l'avenant d'extension de la garantie (engagement de caution garantissant l'exécution du contrat garanti) figurant aux annexes B et B/1.
1 . Onder voorbehoud van het bepaalde in bijlage D nemen de Lid-Staten alle wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen , noodzakelijk voor de invoering , met ingang van 1 september 1971 , van de in bijlage A opgenomen " gemeenschappelijke polis voor transacties op middellange en lange termijn met particuliere afnemers ( Algemene voorwaarden ) " - hierna gemeenschappelijke polis genoemd - alsmede van het Aanhangsel ter uitbreiding van de dekking ( dekking van uitvoeringsgaranties ) , dat is opgenomen in de bijlagen B en B/1 .