Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contrat d'exploitation ses droits et obligations seront maintenus " (Frans → Nederlands) :

3.3 Nonobstant l'expiration du présent contrat conformément à l'article 3.1 dudit contrat, si le Contractant a, 90 jours au moins avant la date d'expiration, sollicité un contrat d'exploitation, ses droits et obligations seront maintenus jusqu'à ce que sa demande ait été examinée et qu'un contrat d'exploitation ait été émis ou refusé.

3.3 Niettegenstaande het verstrijken van dit contract overeenkomstig Artikel 3.1 van bovengenoemd contract, zullen de rechten en verplichtingen van de Contractant behouden worden totdat haar aanvraag onderzocht is en een exploitatiecontract opgesteld of geweigerd is als de Contractant minstens 90 dagen voor het verstrijken een exploitatiecontract aangevraagd heeft.


3.3 Nonobstant l'expiration du présent contrat conformément à son article 3.1, si le Contractant a, 90 jours au moins avant la date d'expiration, sollicité un contrat d'exploitation, ses droits et obligations sont maintenus jusqu'à ce que sa demande ait été examinée et qu'un contrat d'exploitation ait été émis ou refusé.

3.3 Niettegenstaande het verstrijken van dit contract overeenkomstig Artikel 3.1 ervan, zullen de rechten en verplichtingen van de Contractant behouden worden totdat haar aanvraag onderzocht is en een exploitatiecontract opgesteld of geweigerd is als de Contractant minstens 90 dagen voor het verstrijken een exploitatiecontract aangevraagd heeft.


Les droits et obligations se rapportant aux contrats conclus avec les contreparties seront transférés suite à OTP BANK NYRT suite à la cession de ces contrats.

De rechten en verplichtingen die voortkomen uit deze overeenkomst afgesloten zullen overgedragen worden aan OTP BANK NYRT ingevolge de overdracht van de overeenkomsten.


Les droits et obligations se rapportant aux contrats conclus avec les contreparties du Trading Desk et relatifs à l'activité Equity Derivatives seront transférés suite à la novation de ces contrats avec les contreparties respectives.

De rechten en verplichtingen die voortkomen uit de overeenkomsten afgesloten met tegenpartijen van de Trading Desk en die betrekking hebben op de activiteit Equity Derivatives zullen overgedragen worden ingevolge een schuldvernieuwing van de overeenkomsten met de respectievelijke tegenpartijen.


La provision d'assurance vie est calculée selon une méthode actuarielle prospective suffisamment prudente, tenant compte de toutes les obligations futures conformément aux conditions établies pour chaque contrat en cours, et notamment: 1° de toutes les prestations garanties; 2° des participations aux bénéfices attribuées; 3° de toutes les options auxquelles le preneur d'assurance ou le bénéficiaire a ...[+++]

De voorziening voor verzekering "leven" wordt berekend aan de hand van een voldoende voorzichtige prospectieve actuariële methode, rekening houdend met alle toekomstige verplichtingen volgens de voor iedere lopende levensverzekeringsovereenkomst vastgestelde voorwaarden, met inbegrip van: 1° alle gewaarborgde prestaties; 2° de toegekende winstdelingen; 3° alle keuzemogelijkheden waarover de verzekeringnemer of de begunstigde volgens de algemene of de bijzondere voorwaarden van de overeenkomst beschikt; 4° de voorziene bedrijfs- en administratiekosten alsook de commissielonen.


Pour le reste, les règles générales du droit des contrats seront applicables : le transporteur pourra invoquer la force majeure (en l'occurrence le « fait du prince ») et se voir ainsi libéré de son obligation d'effectuer des prestations nocturnes.

Voor het overige gelden de algemene regels van het contractenrecht : de vervoerder zal overmacht (in dit geval le fait du prince ) kunnen inroepen en zich daardoor bevrijd zien van zijn verbintenis tot nachtelijk transport.


Pour le reste, les règles générales du droit des contrats seront applicables : le transporteur pourra invoquer la force majeure (en l'occurrence le « fait du prince ») et se voir ainsi libéré de son obligation d'effectuer des prestations nocturnes.

Voor het overige gelden de algemene regels van het contractenrecht : de vervoerder zal overmacht (in dit geval le fait du prince ) kunnen inroepen en zich daardoor bevrijd zien van zijn verbintenis tot nachtelijk transport.


« Le Roi peut préciser les droits d'usage maintenus de manière ininterrompu et non équivoque à la SNCB Holding sur des actifs visés aux articles 3, § 1, 2°, et 14, § 1, 1°, de l'arrêté royal du 14 juin 2004 précité afin de garantir la continuité de ses droits et obligations résultant de contrats qu'elle a conclus avec des tiers avant le 1 janvier 2005».

« De Koning kan de gebruiksrechten preciseren die de NMBS Holding op ononderbroken en ondubbelzinnige wijze heeft behouden op activa bedoeld in de artikelen 3, § 1, 2°, en 14, § 1, 1°, van voornoemd koninklijk besluit van 14 juni 2004 teneinde de continuïteit te garanderen van de rechten en verbintenissen die voortvloeien uit contracten die zij vóór 1 januari 2005 met derden heeft gesloten».


Tous les droits et obligations résultant de contrats liés aux divisions ou départements transférés à Euroclear S.A. seront également transférés à Euroclear S.A. De même, tous les droits et obligations résultant de contrats liés aux actifs transférés à Euroclear S.A. seront également transféré ...[+++]

Alle rechten en verplichtingen die voortkomen uit contracten met betrekking tot de afdelingen of departementen die aan Euroclear N.V. worden overgedragen, zullen eveneens aan Euroclear N.V. worden overgedragen. Op dezelfde wijze zullen ook alle rechten en verplichtingen die voortkomen uit de contracten met betrekking tot de activa die aan Euroclear N.V. worden overgedragen, aan Euroclear N.V. worden overgedragen. Er zal echter geen enkel contract aan Euroclear N.V. worden overgedragen dat Euroclear Bank N.V. heeft gesloten in haar hoedanigheid van beheerder van het Euroclear-systeem of van kredietinstelling en inzonderheid geen enk ...[+++]


Les droits et obligations de l'Institut relatifs aux immeubles loués sont transférés ou maintenus conformément à la répartition reprise ci-dessous, en ce compris les contrats de bail et tout autre engagement lié à leur occupation ou à leur entretien, tels que contrats d'assurance, d'entr ...[+++]

De rechten en verplichtingen van het Instituut betreffende de verhuurde onroerende goederen worden overgedragen of gehandhaafd overeenkomstig onderstaande verdeling, met inbegrip van huurcontracten en elke andere verbintenis verbonden met het gebruik of onderhoud daarvan, met name verzekerings-, ondernemings- of dienstcontracten alsook leveringscontracten, met name voor water, gas, elektriciteit, telefoon en andere communicatiemiddelen :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrat d'exploitation ses droits et obligations seront maintenus ->

Date index: 2021-11-13
w