Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDI
Contrat de crédit à durée indéterminée
Contrat de travail de durée indéterminée
Contrat de travail à durée indéterminée
Contrat à durée indéterminée
Ouverture de crédit à durée indéterminée

Traduction de «contrat de crédit à durée indéterminée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat de crédit à durée indéterminée

kredietovereenkomst van onbepaalde duur


contrat de travail à durée indéterminée

arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur


ouverture de crédit à durée indéterminée

kredietopening van onbepaalde duur


contrat de travail de durée indéterminée

arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur


contrat à durée indéterminée | CDI [Abbr.]

arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd


contrat à durée indéterminée

overeenkomst voor onbepaalde tijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...nt point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement de capital dev ...[+++]

... onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of het bedrag van ...[+++]


Si la durée du crédit pont n'est pas connue, on calcule le taux annuel effectif global en partant de l'hypothèse que la durée du crédit est de douze mois; 5° en cas de contrat de crédit à durée indéterminée, autre que les contrats de crédit visés au 4° du présent paragraphe : a) pour les crédits hypothécaires avec une destination immobilière, le crédit est réputé être octroyé pour une durée de vingt ans à partir de la date du prélèvement initial, et le paiement final effectué par le consommateur liquide le solde du capital, les intérêts et les autres frais éventuels; et pour les autres contrats de crédit, le crédit est réputé être octr ...[+++]

Indien de duur van het overbruggingskrediet onbekend is wordt bij de berekening van het jaarlijkse kostenpercentage uitgegaan van de veronderstelling dat de duur twaalf maanden bedraagt; 5° in geval van een andere kredietovereenkomst voor onbepaalde duur dan de kredietovereenkomsten bedoeld onder 4° van deze paragraaf wordt geacht dat : a) voor de hypothecaire kredieten met een onroerende bestemming, het krediet vanaf de datum van de eerste kredietopneming voor een periode van 20 jaar wordt verstrekt en dat de laatste betaling door de consument het saldo van het kapitaal, de rente en eventuele overige kosten dekt; en voor alle overige ...[+++]


De plus, ce délai devait s'appliquer uniquement aux contrats de crédit à durée indéterminée ou à durée déterminée de plus de cinq ans qui ne prévoient aucun remboursement périodique en capital.

Bovendien zou deze termijn slechts van toepassing zijn op kredietovereenkomsten van onbepaalde duur of met een looptijd van meer dan vijf jaar die niet in de periodieke terugbetaling van kapitaal voorzien.


Pour les contrats de crédit à durée indéterminée ou à durée déterminée de plus de cinq ans, supérieur à 5 000 euros, que ces derniers prévoient ou non un remboursement périodique en capital, le montant total à rembourser doit être payé dans délai maximum de soixante mois.

Voor de kredietovereenkomsten van onbepaalde duur of met een looptijd van meer dan vijf jaar voor een bedrag van meer dan 5 000 euro, ongeacht of deze overeenkomsten al dan niet in de periodieke terugbetaling van kapitaal voorzien, dient het terug te betalen totale bedrag binnen een termijn van maximaal zestig maanden te worden betaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les contrats de crédit à durée indéterminée ou à durée déterminée de plus de cinq ans, que ces derniers prévoient ou non un remboursement périodique en capital, le délai maximum de remboursement ne peut excéder:

Voor de kredietovereenkomsten van onbepaalde duur of met een looptijd van meer dan vijf jaar, ongeacht of deze overeenkomsten al dan niet voorzien in de periodieke terugbetaling van kapitaal, mag de maximale terugbetalingstermijn niet meer bedragen dan :


Pour les contrats de crédit à durée indéterminée ou à durée déterminée de plus de cinq ans, inférieur à 5 000 euros, que ces derniers prévoient ou non un remboursement périodique en capital, le montant total à rembourser doit être payé dans un délai maximum de douze mois.

Voor de kredietovereenkomsten van onbepaalde duur of met een looptijd van meer dan vijf jaar voor een bedrag van minder dan 5 000 euro, ongeacht of deze overeenkomsten al dan niet in de periodieke terugbetaling van kapitaal voorzien, dient het terug te betalen totale bedrag binnen een termijn van maximaal twaalf maanden te worden betaald.


La proposition de loi s'accroche à l'arrêté royal du 17 mars 1997, qui dit que le TAEG, fixé pour l'ouverture d'un crédit négocié et tous les autres contrats de crédit à durée indéterminée jusqu'à 50 000 frans, s'élève à 14 %.

Het wetsvoorstel beroept zich op het koninklijk besluit van 17 maart 1997, waarin het jaarlijks kostenpercentage wordt vastgesteld op 14 % voor kredietopeningen waarover onderhandeld werd en voor alle andere kredietovereenkomsten voor onbepaalde tijd tot 50 000 frank.


4. En ce qui concerne vos questions relatives, d'une part, aux mécanismes protégeant concrètement aujourd'hui en Belgique le travailleur subissant des contrats répétitifs à durée déterminée et, d'autre part, à l'existence de condamnations imposant à un employeur la signature d'un contrat à durée indéterminée avec son/ses employés, je puis confirmer que dans le cas de litiges concernant la conclusion de contrats à durée déterminée successifs en dehors d ...[+++]

4. Wat uw vragen betreft rond, enerzijds, de concrete bescherming die het Belgisch arbeidsrecht biedt aan een werknemer die wordt tewerkgesteld met opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd en, anderzijds, het voorhanden zijn van veroordelingen waarbij de werkgever ertoe verplicht wordt een overeenkomst voor onbepaalde tijd af te sluiten met zijn werknemer(s), kan ik bevestigen dat de rechtspraak met betrekking tot betwistingen rond het sluiten van opeenvolgende overeenkomsten van bepaalde tijd buiten de door de artikelen 10 en 10bis geboden mogelijkheden (opgesomd in punt 1°), al toepassing heeft gemaakt van het algemeen principe ...[+++]


Après qu'ils ont fait connaître leur intérêt pour une embauche comme aide ménager(ère) dans le cadre des soins complémentaires à domicile, les travailleurs de base "titres-services" ayant un contrat de travail de durée indéterminée sont invités à participer aux sélections pour autant que la candidature d'aide ménager(ère) dans le cadre des soins complémentaires à domicile corresponde : - à la région dans laquelle le travailleur de base "titres-services" peut travailler selon les directives internes de l'entreprise; - au nombre d'heur ...[+++]

Na kennisgeving van hun interesse voor een tewerkstelling als poetshulp in het kader van de aanvullende thuiszorg, worden de dienstencheques-basiswerknemers met een contract van onbepaalde duur uitgenodigd voor deelname aan de selecties op voorwaarde dat de vacature voor poetshulp in het kader van de aanvullende thuiszorg overeenkomst met : - de regio waarin de dienstencheque-basiswerknemer volgens de interne richtlijnen van de onderneming kan werken; - het aantal uur dat de dienstencheque-basiswerknemer wenst te werken op weekbasis; - het uurrooster waarop de dienstencheque-basiswerknemer kan werken; - het een vacature betreft voor e ...[+++]


Parmi les demandeurs d'asile impliqués depuis six mois dans une procédure, combien ont choisi de travailler pendant leur procédure d'asile et ont dès lors été contraints de céder une partie de leur salaire net mensuel (maximum 75%) afin de subvenir eux-mêmes à leurs besoins matériels (car ils remplissaient l'une des conditions suivantes: être soumis soit à un contrat de travail de durée déterminée de moins de six mois, soit à un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à mo ...[+++]

Hoeveel asielzoekers die al zes maanden in procedure zaten, kozen ervoor om te gaan werken tijdens hun asielprocedure, en dienden hierbij een deel van hun nettomaandloon (maximaal 75%) af te staan om zelf te voorzien in hun materiële opvang (omdat ze voldeden aan één van de volgende voorwaarden: over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden beschikken, of over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur waarvan de proefperiode nog steeds loopt of waarin de partijen hebben afgew ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrat de crédit à durée indéterminée ->

Date index: 2021-08-29
w