Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrat de location signé par mme » (Français → Néerlandais) :

· Amazone à Saint-Josse-Ten-Noode (contrat de location signé par Mme Miet Smet et M. Jean-Maurice Dehousse, avenant nº 1 signé par Mme Miet Smet et M. André Flahaut;

· Amazone in Sint-Joost-ten-Node (huurovereenkomst ondertekend door mevrouw Miet Smet en de heer Jean-Maurice Dehousse, aanhangsel nr. 1 ondertekend door mevrouw Miet Smet en de heer André Flahaut);


2. a) Où seront installés les nouveaux tribunaux? b) Qui est propriétaire des bâtiments et quelle sera la durée du contrat de location signé?

2. a) Waar zullen de nieuwe rechtbanken gehuisvest worden? b) Wie is eigenaar van deze gebouwen en voor welke periode zal een overeenkomst worden gesloten?


3° 50 euros par contrat de location ou de sous-location en cours au 1 janvier de l'année considérée signé par un ménage de la catégorie 1 au sens du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable;

3° 50 euro per huur- of onderverhuringscontract, lopend op 1 januari van het betrokken jaar, ondertekend door een gezin van categorie 1 in de zin van het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen;


Sur proposition des Managers de projet Immo, le Comité de Direction décide de l'attribution d'une procuration explicite et écrite à un membre du personnel à désigner par eux pour signer les actes authentiques rédigés pour des contrats de location sous seing privé en vue de leur transcription au bureau des Hypothèques compétent et ce quel que soit le montant du loyer non indexé sur la période contractuelle minimale et pour autant que les co ...[+++]

Op voorstel van de Projectmanagers Immo beslist het Directiecomité over de toekenning van een expliciete en schriftelijke volmacht aan een door hen aan te duiden personeelslid voor de ondertekening van de authentieke aktes die voor onderhandse huurovereenkomsten worden opgesteld met het oog op de overschrijving ervan op het bevoegd hypotheekkantoor en dit ongeacht het bedrag van de niet-geïndexeerde huur over de minimale contractuele periode en voor zover de onderhandse huurovereenkomsten voorafgaandelijk zijn goedgekeurd door de Mini ...[+++]


Le partenaire de fait qui a co-signé le contrat de location en qualité de locataire tel que visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, c), ne doit pas signer le contrat de location à nouveau en qualité de locataire tel que visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, b)».

De feitelijke partner die de huurovereenkomst in de hoedanigheid van huurder als vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 34°, c), heeft ondertekend, hoeft de huurovereenkomst niet opnieuw te ondertekenen als huurder als vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 34°, b)".


- 300 euros par renouvellement du mandat de gestion ou du contrat de location signé entre le 1 janvier de l'année considérée et le 1 janvier de l'année antérieure, pour les logements qui ont été donnés en gestion ou en location préalablement pour une durée minimale ou cumulée de neuf ans.

- 300 euro per hernieuwing van het beheersmandaat of van het huurcontract getekend tussen 1 januari van het betrokken jaar en 1 januari van het vorige jaar, voor woningen die van tevoren beheerd of verhuurd zijn voor een minimale of gecumuleerde duur van negen jaar.


Dorénavant, un contrat de location spécifique à chaque poste de la Police des Chemins de fer sera signé entre la Police fédérale et la SNCB Holding.

Voortaan wordt er voor elke post van de Spoorwegpolitie een specifiek huurcontract getekend tussen de Federale Politie en de NMBS Holding.


Avant de répondre à votre question, j'aimerais formuler la remarque suivante : Le contrat n'a pas été signé avec Mme Van San mais avec l'Université de Rotterdam (Rotterdams Instituut voor Sociaalwetenschappelijk Beleidsonderzoek — RISBO).

Vooraleer in te gaan op uw vragen wens ik graag volgende bemerking te formuleren : Het contract voor de studie werd niet ondertekend met mevrouw Van San, maar met de Universiteit van Rotterdam (Rotterdams Instituut voor Sociaalwetenschappelijk Beleidsonderzoek — RISBO).


Mme Miguel cite le cas d'un Congolais qui a été « rapatrié » contre sa volonté vers Abidjan (Côte-d'Ivoire) par la compagnie privée « Bud » avec laquelle la Belgique a signé un contrat de rapatriement.

Mevrouw Miguel geeft het voorbeeld van een Congolees die tegen zijn wil werd gerepatrieerd naar Abidjan (Ivoorkust) door de privémaatschappij « Bud », waarmee België een repatriëringsovereenkomst heeft gesloten.


Avant de répondre à votre question, j'aimerais formuler la remarque suivante : le contrat n'a pas été signé avec Mme Van San mais avec l'Université de Rotterdam (Rotterdams Instituut voor Sociaalwetenschappelijk Beleidsonderzoek — RISBO).

Vooraleer in te gaan op uw vragen wens ik graag volgende bemerking te formuleren : het contract voor de studie werd niet ondertekend met mevrouw Van San, maar met de Universiteit van Rotterdam (Rotterdams Instituut voor Sociaalwetenschappelijk Beleidsonderzoek — RISBO).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrat de location signé par mme ->

Date index: 2021-10-27
w