Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion de contrat
Contrat
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Contrat relatif à l'énergie renouvelable
Counseling relatif à la peur
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Règlement général relatif aux contrats de l'Etat
Signature de contrat

Vertaling van "contrat relatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrat relatif à l'énergie renouvelable

contract van toepassing op hernieuwbare brandstoffen


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


contrat de concession relatif aux ventes et aux services

Dealer Verkoop en Service Contract | DVSC [Abbr.]


Règlement général relatif aux contrats de l'Etat

algemeen reglement inzake overheidsopdrachten


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique L'autorité prudentielle luxembourgeoise a autorisé l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Zurich Eurolife SA à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit luxembourgeois Lombard International Assurance SA. Cette cession a pris effet le 26 mai 2016.

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Luxemburgse prudentiële autoriteit heeft de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Zurich Eurolife SA toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Luxemburgs recht Lombard International Assurance SA. Deze overdracht ging in op 26 mei 2016.


Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen autre que la Belgique La High Court britannique a autorisé le 20 avril 2016 l'entreprise d'assurance de droit britannique Teachers Provident Society Limited à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique Liverpool Victoria Friendly Society Limited.

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Britse High Court heeft op 20 april 2016 de verzekeringsonderneming naar Brits recht Teachers Provident Society Limited toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht Liverpool Victoria Friendly Society Limited.


Notification d'une cession de contrats relatifs à des risques situés en Belgique par une entreprise d'assurance établie dans un Etat membre de l'Espace Economique Européen autre que la Belgique La High Court britannique a autorisé le 6 mai 2016 l'entreprise d'assurance de droit britannique Dowa Insurance Company (Europe) Limited à céder les droits et obligations résultant de contrats d'assurance à l'entreprise d'assurance de droit britannique Aioi Nissay Dowa Insurance Company of Europe Limited.

Mededeling van een overdracht van overeenkomsten betreffende risico's gelegen in België door een verzekeringsonderneming gevestigd in een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte andere dan België De Britse High Court heeft op 6 mei 2016 de verzekeringsonderneming naar Brits recht Dowa Insurance Company (Europe) Limited toegestaan de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit verzekeringsovereenkomsten over te dragen aan de verzekeringsonderneming naar Brits recht Aioi Nissay Dowa Insurance Company of Europe Limited.


XI. MESURES APRES LE PROCESSUS DE FIXING Article 39. Annulation des Contrats conclus par négociation continue 39.1. Annulation des Contrats par Belpex En cas de situation urgente, Belpex peut annuler des Contrats relatifs à des Instruments négociés en continu lorsque ceux-ci compromettent le bon fonctionnement du Belpex Spot Market (comme, entre autres, mais sans y être limité, des Contrats qui violent le Contrat de Participation ou les Conditions de Compensation d'ECC, etc.).

XII. ACTIES NA HET FIXING PROCES Artikel 39. Annulering van Contracten gesloten via doorlopende handel 39.1. Annulering van Contracten door Belpex Belpex kan wanneer een dringende situatie zich voordoet Contracten annuleren met betrekking tot Instrumenten die doorlopend verhandeld worden indien zij de goede werking van de Belpex Spot Market in het gedrang brengen (zoals onder meer, maar niet beperkt tot, Contracten die in strijd zijn met de Deelnemersovereenkomst of de ECC Verrekeningsvoorwaarden, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Envisagez-vous de mettre tout en oeuvre, pour maintenir ce chiffre dans le futur contrat de gestion en faveur de bpost? 2. Au sujet du contrat relatif à la distribution des journaux, son éventuel abandon pour d'autres concurrents engendrerait la perte d'environ 3.500 équivalents temps-plein.

2. Als bpost het contract voor de uitreiking van de kranten aan de concurrentie zou moeten prijsgeven, zouden er ongeveer 3.500 vte-banen verloren gaan.


On peut entendre par « contrats » les contrats d'emprunt, les contrats de leasing, les contrats relatifs aux comptes à vue, aux comptes épargne, aux comptes-titres, aux comptes de gage, aux comptes de garantie locative, aux garanties bancaires, les contrats de location de coffres-forts, les contrats relatifs à des cartes de crédit, etc.

Onder contracten kan worden verstaan : leningcontracten, leasingcontracten, contracten met betrekking tot zichtrekening, spaarrekeningen, effectenrekeningen, pandrekeningen, huurwaarborgrekeningen, bankgaranties, contracten van huur van kluizen, contracten met betrekking tot creditkaarten, enz.


On peut entendre par « contrats » les contrats d'emprunt, les contrats de leasing, les contrats relatifs aux comptes à vue, aux comptes épargne, aux comptes-titres, aux comptes de gage, aux comptes de garantie locative, aux garanties bancaires, les contrats de location de coffres-forts, les contrats relatifs à des cartes de crédit, etc.

Onder contracten kan worden verstaan : leningcontracten, leasingcontracten, contracten met betrekking tot zichtrekening, spaarrekeningen, effectenrekeningen, pandrekeningen, huurwaarborgrekeningen, bankgaranties, contracten van huur van kluizen, contracten met betrekking tot creditkaarten, enz.


En ce qui concerne la détermination du droit applicable aux contrats relatifs à l'utilisation de wagons ainsi qu'aux contrats relatifs à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire conclus avant l'entrée en vigueur du Protocole 1999, seules les dispositions contraignantes des Règles uniformes CUV (utilisation des wagons) et des Règles uniformes CUI (utilisation de l'infrastructure ferroviaire) seront applicables à de tels contrats dès l'entrée en vigueur du Protocole 1999, et ce moyennant une période transitoire d'un an.

Wat betreft het bepalen van het toe te passen recht op de overeenkomsten betreffende het gebruik van wagens evenals op de overeenkomsten houdende het gebruik van de spoorweginfrastructuur, afgesloten vóór de inwerkingtreding van het Protocol 1999, voorziet men dat alleen de dwingende bepalingen van de Uniforme Regelen CUV (gebruik van wagens) en van de Uniforme Regelen CUI (gebruik van infrastructuur) zullen worden toegepast op dergelijke overeenkomsten, en dit vanaf de inwerkingtreding van het Protocol 1999 mits een overgangsperiode in acht te nemen van een jaar.


En ce qui concerne notamment les contrats relatifs à la fourniture, l'installation ou la construct on d'équipement industriel, commercial ou scientifique ou à la surveillance y relative ou les contrats relatifs à la construction de bâtiments ou à la surveillance y relative et en ce qui concerne les ouvrages publics, lorsque l'entreprise a un établissement stable, les bénéfices de cet établissement stable ne sont pas déterminés sur la base du montant total reçu par l'entreprise, mais seulement sur la base de la partie du contrat qui est effectivement exécutée par l'établissement stable dans l'Éat ...[+++]

Met name bij overeenkomsten betreffende de levering, installatie of constructie, dan wel het toezicht daarop, van nijverheids-, handels- of wetenschappelijke uitrusting of betreffende de constructie, dan wel het toezicht daarop, van gebouwen, alsmede bij openbare werken, wordt, indien de onderneming een vaste inrichting heeft, de winst van die vaste inrichting niet bepaald op basis van het totale door de onderneming ontvangen bedrag, doch slechts op basis van dat deel van de overeenkomst dat werkelijk wordt uitgevoerd door de vaste inrichting in de verdragsluitende Staat waar de vaste inrichting is gevestigd.


En ce qui concerne la détermination du droit applicable aux contrats relatifs à l'utilisation de wagons ainsi qu'aux contrats relatifs à l'utilisation de l'infrastructure ferroviaire conclus avant l'entrée en vigueur du Protocole 1999, seules les dispositions contraignantes des Règles uniformes CUV (utilisation des wagons) et des Règles uniformes CUI (utilisation de l'infrastructure ferroviaire) seront applicables à de tels contrats dès l'entrée en vigueur du Protocole 1999, et ce moyennant une période transitoire d'un an.

Wat betreft het bepalen van het toe te passen recht op de overeenkomsten betreffende het gebruik van wagens evenals op de overeenkomsten houdende het gebruik van de spoorweginfrastructuur, afgesloten vóór de inwerkingtreding van het Protocol 1999, voorziet men dat alleen de dwingende bepalingen van de Uniforme Regelen CUV (gebruik van wagens) en van de Uniforme Regelen CUI (gebruik van infrastructuur) zullen worden toegepast op dergelijke overeenkomsten, en dit vanaf de inwerkingtreding van het Protocol 1999 mits een overgangsperiode in acht te nemen van een jaar.


w