Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat pour l'adhésion au traitement
Contrat pour un comportement positif
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Schizophrénie paraphrénique

Vertaling van "contrat soit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


toute obligation d'ordre mobilier,soit ex lege,soit ex contractu,soit ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée

openbare mededeling, hetzij met of zonder draad, van het door de radio uitgezonden werk


exercer des fonctions soit à temps partiel soit à temps complet

werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten


ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

aanbestedingsingenieur | contractingenieur


contrat pour un comportement positif

contract aangaan met patiënt voor stellen van positief gedrag


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces procédures sont notamment les suivantes : a) les procédures de passation de marché ou de contrat de concession avec mise en concurrence préalable, conformément à la loi marchés publics, à la loi défense et sécurité ou à la présente loi; b) les procédures en vertu d'autres actes juridiques de l'Union européenne, énumérés à l'annexe III de la présente loi, qui garantissent une transparence préalable suffisante pour l'octroi d'autorisations sur la base de critères objectifs; 4° entité adjudicatrice : les pouvoirs adjudicateurs lorsqu'ils octroient une concession dans le cadre de l'exercice d'une des activités visées à l'annexe II, les ...[+++]

Deze procedures zijn onder meer de volgende : a) de procedures voor de plaatsing van een opdracht of concessieovereenkomst met voorafgaande oproep tot mededinging, overeenkomstig de wet overheidsopdrachten, de wet defensie en veiligheid of deze wet; b) procedures ingevolge andere rechtshandelingen van de Europese Unie, opgesomd in bijlage III van deze wet, die een toereikende voorafgaande transparantie waarborgen met het oog op het toekennen van vergunningen op basis van objectieve criteria; 4° aanbestedende entiteit : de aanbestedende overheden wanneer ze een concessie verlenen in het kader van de uitoefening van een van de in bijlage ...[+++]


Par "ouvrage", on entend le résultat d'un ensemble de travaux de bâtiment ou de génie civil destiné à remplir par lui-même une fonction économique ou technique; ou b) concession de services : un contrat conclu par écrit et à titre onéreux par lequel un ou plusieurs adjudicateurs confient la prestation et la gestion de services autres que l'exécution de travaux visée au point a) à un ou à plusieurs opérateurs économiques, la contrepartie consistant soit uniquement dans le droit d'exploiter les services qui font l'objet du contrat, soi ...[+++]

Onder "werk" wordt verstaan : het product van een geheel van bouw- of civieltechnische werken dat ertoe bestemd is als zodanig een economische of technische functie te vervullen; of b) concessie voor diensten : een schriftelijke overeenkomst onder bezwarende titel waarbij een of meer aanbesteders de verrichting van diensten met uitzondering van de uitvoering van werken als bedoeld in punt a), laten verrichten en beheren door een of meer ondernemers, waarvoor de tegenprestatie bestaat hetzij uitsluitend in het recht de diensten die het voorwerp van het contract vormen te exploiteren, hetzij in dit recht en een betaling.


Le contrat-cadre prévoit la garantie suivante en matière de fourniture d'énergie verte: Electrabel prendra les mesures nécessaires pour que l'énergie électrique que le client d'Electrabel achètera dans le cadre de ce contrat soit considérée par la législation en vigueur comme de l'électricité générée à 100 % par des sources d'énergie renouvelable ou issues d'installations de cogénération de qualité.

Het kadercontract voorziet de volgende garantie inzake de levering van groene stroom: Electrabel zal de nodige maatregelen nemen opdat de elektrische energie die de klant van Electrabel zal afnemen onder dit contract door de toepasselijke wetgeving zal beschouwd worden als elektriciteit opgewekt voor 100 % door middel van hernieuwbare energiebronnen of afkomstig van kwalitatieve warmtekrachtinstallaties.


Cela conduira sans doute à ce qu'à partir du 1er septembre 2016, la règle des 48 heures soit remplacée par l'exigence que le contrat soit signé avant le début des prestations.

Dit zal er allicht toe leiden dat de 48-urenregel vanaf 1 september 2016 wordt vervangen door de vereiste dat de overeenkomst getekend wordt voor de aanvang van de prestaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est qu' après que le contrat soit signé par les deux parties que le cheval est mis à disposition.

Het paard wordt enkel ter beschikking gesteld nadat een contract wordt getekend tussen beide partijen.


Le titre II, chapitre 4, de cette loi envisage le mode de calcul de la rémunération des marins/matelots rémunérés soit à gage fixe (en ce compris les primes et allocations stipulées dans le contrat), soit à profit éventuel ou au fret (quote-part calculée d'après le contrat conclu entre les parties ou d'après les usages belges), soit par une combinaison de ces deux modes de rémunération.

Titel II, hoofdstuk 4, van deze wet handelt over de wijze van berekening van het loon van de zeeman/matroos die wordt bezoldigd, hetzij op vaste gages (inclusief premies en toekenningen welke in de overeenkomst zijn bedongen), hetzij op gebeurlijke winsten of op de vracht (aandeel dat wordt berekend volgens overeenkomst tussen partijen of volgens Belgische gebruiken), hetzij door samenvoeging van beide.


11º un tableau illustratif montrant l'augmentation de la dette sur la base des paramètres (montant du versement, niveau du taux d'intérêt, ..) connus au moment de la conclusion du contrat de crédit, soit sur une période définie dans le contrat soit sur une période de quinze ans au moins.

11º een illustratieve tabel die, hetzij over de periode bepaald in de overeenkomst, hetzij over een periode van ten minste vijftien jaar laat zien hoe de schuld vermeerdert, uitgaande van de parameters (bedrag van de uitkering, hoogte van de rentevoet, ..) die gekend zijn op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst.


11º un tableau illustratif montrant l'augmentation de la dette sur la base des paramètres (montant du versement, niveau du taux d'intérêt, ..) connus au moment de la conclusion du contrat de crédit, soit sur une période définie dans le contrat soit sur une période de quinze ans au moins.

11º een illustratieve tabel die, hetzij over de periode bepaald in de overeenkomst, hetzij over een periode van ten minste vijftien jaar laat zien hoe de schuld vermeerdert, uitgaande van de parameters (bedrag van de uitkering, hoogte van de rentevoet, ..) die gekend zijn op het ogenblik van het sluiten van de kredietovereenkomst.


En d'autres termes, la loi doit clairement stipuler que les honoraires et autres frais d'avocats ne peuvent plus être intégrés dans les dommages, découlant soit d'un acte illégitime, soit d'une rupture de contrat, soit d'autres actes donnant lieu à la responsabilité civile et que, partant, ne peuvent être pris en considération dans le calcul des dommages et intérêts.

Anders gezegd, de wet moet duidelijk stellen dat erelonen en andere kosten van advocaten geen onderdeel meer kunnen zijn van de schade, voortvloeiend, hetzij uit onrechtmatige daad, hetzij uit contractbreuk, hetzij uit andere daden die aanleiding geven tot burgerlijke aansprakelijkheid, en derhalve niet in aanmerking kunnen worden genomen ter berekening van de schadevergoeding.


Quatrièmement, les contrats à durée déterminée ne pourront plus durer plus de 24 mois et le consommateur pourra toujours demander que le contrat soit limité à 12 mois.

Ten vierde, contracten van bepaalde duur zullen niet langer dan 24 maanden mogen duren én de consument kan altijd vragen om het contract te beperken tot 12 maanden.


w