aux marchés qui ont pour objet
l'acquisition ou la location, quelles qu'en soient les modalités financières, de terrains, de bâtiments existants ou d'autres biens immeubles ou qui concernent des droits sur ces bie
ns; toutefois, les contrats de services financiers con
clus parallèlement, préalablement ou consécutivement au contrat d'acquisit
ion ou de location, sous quelque f ...[+++]orme que ce soit, sont soumis à la présente directive;
(a) de opdrachten betreffende de verwerving of huur, ongeacht de financiële modaliteiten ervan, van grond, bestaande gebouwen of andere onroerende zaken of betreffende de rechten hierop; de overeenkomsten betreffende financiële diensten die voorafgaand aan, gelijktijdig met of als vervolg op het koop- of huurcontract worden afgesloten, zijn echter, ongeacht hun vorm, aan deze richtlijn onderworpen;