Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre aucune mention " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exercé

schuldig,maar niet aansprakelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On y indique que ses causes peuvent être diverses. On n'y fait par contre aucune mention d'une forme de démence qui représenterait 7 % des cas: la diffuse Lewy body disease.

Er wordt wel geen melding gemaakt van één vorm van dementie die voor 7 % van de gevallen zou instaan : de diffuse Lewy body disease.


On y indique que ses causes peuvent être diverses. On n'y fait par contre aucune mention d'une forme de démence qui représenterait 7 % des cas: la diffuse Lewy body disease.

Er wordt wel geen melding gemaakt van één vorm van dementie die voor 7 % van de gevallen zou instaan : de diffuse Lewy body disease.


Une récente loi vise à lutter contre la discrimination mais ne fait aucune mention de la discrimination basée sur l'identité de genre.

Een recente wet wil discriminatie aanpakken, maar maakt geen melding van discriminatie op basis van genderidentiteit.


À toutes fins utiles, nous pouvons vous communiquer qu'au terme du cycle d'évaluation 2014, 3 mentions "insuffisant" et 11 mentions "à améliorer" ont été attribuées aux membres du personnel du CGRA. 3. En ce qui concerne la troisième question, aucun recours n'a pour le moment été introduit contre les mentions attribuées au terme du cycle d'évaluation 2015.

Voor zover dienstig kunnen we u meedelen dat er aan het einde van de evaluatiecyclus 2014 3 vermeldingen "onvoldoende" en 11 vermeldingen "te verbeteren" werden toegekend aan de personeelsleden van het CGVS. 3. Wat de derde vraag betreft, is er voorlopig geen enkel beroep ingediend tegen de vermeldingen die worden toegekend aan het einde van de evaluatiecyclus 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Le contexte normatif international dans lequel s'inscrivent les dispositions du projet peut, par contre, être utilement décrit dans le rapport au Roi, dont le projet figure dans le dossier joint à la demande d'avis; à cet égard, la section de législation attire l'attention de l'auteur du projet sur ce qu'il n'y est fait aucune mention du Règlement (CEE-ONU) n° 115.

(3) De internationale normatieve context waarin de bepalingen van het ontwerp kaderen, kan daarentegen nuttig worden omschreven in het Verslag aan de Koning, waarvan het ontwerp opgenomen is in het bij de adviesaanvraag gevoegde dossier; in dit verband vestigt de afdeling Wetgeving de aandacht van de steller van het ontwerp op het feit dat daarin geen melding wordt gemaakt van (VN/ECE)-Reglement nr. 115.


Art. 60. Les commissions définies à l'article 24 de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale sont compétentes pour connaître des recours contre le rapport d'évaluation et la mention d'évaluation introduits avant le 1 septembre 2015 auprès du fonctionnaire dirigeant et pour lesquels aucun avis n'a été rendu par les commissions compétentes au 31 août 2015.

Art. 60. De commissies bepaald in artikel 24 van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt zijn bevoegd om kennis te nemen van beroepen tegen het evaluatieverslag en de evaluatievermelding ingediend vóór 1 september 2015 bij de leidend ambtenaar en waarvoor er nog geen advies werd gegeven door de bevoegde commissies op 31 augustus 2015.


Néanmoins, le législateur a entendu mettre un terme à la jurisprudence antérieure du Conseil d'Etat considérant qu'à défaut des mentions prescrites par la première phrase de la disposition litigieuse, le recours en annulation contre l'acte administratif n'était soumis à aucun délai de prescription.

Niettemin heeft de wetgever een einde willen maken aan de eerdere rechtspraak van de Raad van State die aannam dat, bij afwezigheid van de vermeldingen voorgeschreven bij de eerste zin van de in het geding zijnde bepaling, het beroep tot nietigverklaring tegen de administratieve akte aan geen enkele verjaringstermijn was onderworpen.


Cette inscription a lieu lorsque l'officier de l'état civil constate qu'aucun recours n'a été introduit contre l'acte portant mention du nouveau sexe et au plus tôt 30 jours après l'expiration du délai de recours.

Deze inschrijving gebeurt wanneer de ambtenaar van de burgerlijke stand vaststelt dat geen verhaal tegen de akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht werd aangetekend en ten vroegste 30 dagen nà het verstrijken van de verhaaltermijn.


Conformément au nouvel article 62bis, § 4, alinéa 3, et § 7, alinéa 2, l'inscription d'un acte portant mention du nouveau sexe a lieu uniquement après que l'officier de l'état civil a constaté qu'aucun recours n'a été introduit contre l'acte portant mention du nouveau sexe et au plus tôt 30 jours après l'expiration du délai de recours précité.

Ingevolge het nieuw artikel 62, § 4, 3de lid en § 7, 2de lid, gebeurt de inschrijving van een akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht pas nadat de ambtenaar van de burgerlijke stand heeft vastgesteld dat geen verhaal tegen de akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht werd aangetekend en ten vroegste 30 dagen na het verstrijken van de bovenvermelde verhaaltermijn.


Deuxième remarque, au paragraphe 29, la mention, dans le texte relatif à la lutte contre le terrorisme, de la partie de la phrase « une définition du terrorisme ne saurait en aucun cas porter atteinte au droit à l'autodétermination des populations étrangères » prête à confusion : il suggère que des actes s'apparentant à des actes terroristes puissent être justifiés dans le cadre de cette lutte de libération.

In paragraaf 29, die handelt over de strijd tegen het terrorisme, geeft de zin dat `een definitie van terrorisme in geen geval afbreuk kan doen aan het recht op zelfbeschikking van volkeren onder buitenlandse bezetting', aanleiding tot verwarring. Deze zin suggereert dat daden van terroristische aard gerechtvaardigd zouden kunnen worden in het kader van een bevrijdingsstrijd.




Anderen hebben gezocht naar : contre aucune mention     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre aucune mention ->

Date index: 2022-07-31
w