Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre de nouvelles frappes aériennes » (Français → Néerlandais) :

D. considérant que les frappes israéliennes ont touché de nombreux sites civils, dont la mosquée du centre de Gaza et un foyer islamique pour handicapés; que 940 maisons auraient été endommagées ou détruites; que 17 000 Palestiniens dans le nord de Gaza ont cherché refuge dans des établissements de l'ONU après qu'Israël eut mis en garde contre de nouvelles frappes aériennes; que 400 000 personnes sont actuellement privées d'électricité à cause des frappes militaires et que la population souffre également de pénuries d'eau; que cette situation ne fait qu'aggraver l'extrême précarité due au blocus imposé de longue date par Israël et l' ...[+++]

D. overwegende dat diverse burgerlocaties, waaronder de centrale moskee in Gaza en een islamitisch tehuis voor gehandicapten, zijn geraakt door Israëlische luchtaanvallen; overwegende dat naar verluidt 940 woningen zijn beschadigd of vernietigd; overwegende dat 17 000 Palestijnen in Noord-Gaza hun toevlucht hebben gezocht in VN-faciliteiten nadat Israël had gewaarschuwd voor op handen zijnde luchtaanvallen; overwegende dat 400 000 mensen het door de militaire aanvallen momenteel zonder elektriciteit moeten stellen en er ook sprake is van een watertekort, wat de al bijzonder moeilijke situatie van het door Israël en Egypte geblokkeerde ...[+++]


F. considérant qu'à plusieurs reprises, les frappes aériennes lancées par la coalition militaire au Yémen dirigée par l'Arabie saoudite ont causé la mort de civils, en violation du droit humanitaire international, et qu'il convient de prendre toutes les mesures possibles pour empêcher ou réduire au minimum les pertes civiles; considérant que de nombreuses sources rapportent que des frappes aériennes ont touché des cibles civiles, notamment des hôpitaux, des écoles, des marchés, des silos à gr ...[+++]

F. overwegende dat bij luchtaanvallen van de door Saudi-Arabië geleide militaire coalitie in Jemen diverse malen burgers zijn gedood, hetgeen in strijd is met het internationaal humanitair recht, dat voorschrijft dat al het mogelijke moet worden gedaan om burgerslachtoffers te voorkomen of tot een minimum te beperken; overwegende dat er talrijke malen gemeld is dat burgerdoelen zoals ziekenhuizen, scholen, markten, graanopslagplaatsen, havens en een kamp voor ontheemden, getroffen zijn bij luchtaanvallen, die ernstige schade hebben toegebracht aan essentiële hulpverleningsinfrastructuur en bijgedragen hebben tot het ernstige voedsel- en ...[+++]


En juillet 2015, Ankara est parvenu à un accord avec les Etats-Unis, selon lequel la base aérienne de Incirlik peut être utilisée pour les frappes aériennes de la coalition contre Daesh et, depuis fin août 2015, la force aérienne turque participe également aux frappes de la coalition contre Daesh.

In juli 2015 bereikte Ankara een akkoord met de VS waardoor de luchtmachtbasis van ?ncirlik gebruikt kan worden voor luchtaanvallen van de coalitie op Daesh-doelwitten en sinds eind augustus 2015 neemt de Turkse luchtmacht ook zelf deel aan aanvallen op Daesh in coalitieverband.


Les États-Unis ont réagi par des frappes aériennes ciblées contre les positions terroristes, le Royaume-Uni et la France ont largué des vivres aux populations persécutées, le ministre français des Affaires étrangères a souhaité la mise en oeuvre urgente d'un couloir européen d'aide humanitaire.

De VS hebben al gereageerd met gerichte luchtaanvallen tegen de stellingen van de terroristen, het VK en Frankrijk hebben levensmiddelen gedropt voor de vervolgde bevolkingsgroepen en de Franse minister van Buitenlandse Zaken heeft zich uitgesproken voor een snelle implementatie van een Europese corridor voor humanitaire hulp.


N. considérant que le président des États-Unis, M. Obama, a annoncé une campagne de frappes aériennes d'une durée indéterminée contre les militants de l'EIIL en Syrie, venant s'ajouter à celles déjà menées en Iraq, et qu'il œuvre activement à la mise sur pied d'une coalition militaire internationale; que la France devrait participer à l'offensive militaire en Iraq, tandis que les gouvernements de plusieurs pay ...[+++]

N. overwegende dat de Amerikaanse president Obama een open campagne met luchtaanvallen op ISIS-militanten in Syrië heeft aangekondigd, in aanvulling op de luchtaanvallen die al in Irak worden uitgevoerd, en actief steun opbouwt voor een internationale militaire coalitie; dat Frankrijk naar verwachting mee zal doen aan het militaire offensief in Irak, terwijl de regeringen van diverse andere landen, waaronder met name Duitsland, hebben aangekondigd de Koerdische strijdkrachten te zullen steunen door wapens te leveren; dat het Assad-regime zich bereid heeft verklaard mee te doen aan de internationale inspanningen om ISIS te stoppen, maar ...[+++]


L. considérant que la possibilité de frappes aériennes dans l'est de la Syrie a été envisagée; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'EI; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'EI; que le président Obama a dévoilé, le 10 septembre 2014, la stratégie des États-Unis pour combattre l'EI, qui comprend, entre autres, des raids aériens en continu contre des positions de l' ...[+++]

L. overwegende dat de mogelijkheid is geopperd luchtaanvallen uit te voeren in het oosten van Syrië; overwegende dat tijdens de NAVO-vergadering van 5 september 2014 een anti-IS-coalitie tot stand is gebracht; overwegende dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) momenteel werkt aan een alomvattende regionale strategie om de bedreiging die van IS uitgaat te bestrijden; overwegende dat de president van de VS Barack Obama op 10 september zijn strategie ter bestrijding van IS heeft onthuld, die onder meer een systematische campagne van luchtaanvallen tegen IS-doelen omvat „waar deze zich ook bevinden”, inclusief in Syrië, evena ...[+++]


L. considérant que la possibilité de frappes aériennes dans l'est de la Syrie a été envisagée; que la réunion de l'OTAN du 5 septembre 2014 a vu se former une coalition contre l'État islamique; que le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) est en train de mettre au point une stratégie régionale complète pour contrer la menace que représente l'État islamique; que le président Obama a dévoilé, le 10 septembre 2014, la stratégie des États-Unis pour combattre l'État islamique, qui comprend, entre autres, ...[+++]

L. overwegende dat de mogelijkheid is geopperd luchtaanvallen uit te voeren in het oosten van Syrië; overwegende dat tijdens de NAVO-vergadering van 5 september 2014 een anti-IS-coalitie tot stand is gebracht; overwegende dat de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) momenteel werkt aan een alomvattende regionale strategie om de bedreiging die van IS uitgaat te bestrijden; overwegende dat de president van de VS Barack Obama op 10 september zijn strategie ter bestrijding van IS heeft onthuld, die onder meer een systematische campagne van luchtaanvallen tegen IS-doelen omvat "waar deze zich ook bevinden", inclusief in Syrië, evenal ...[+++]


Auriez-vous l'amabilité de me confirmer que, en tant que ministre de la Défense d'un pays membre de l'OTAN, vous êtes totalement solidaire des actions offensives qui ont été menées par les avions de l'OTAN contre les forces serbes de Bosnie et que vos propos sur RTL-TVi n'avaient pas pour objet de remettre en cause la légitimité de ces frappes aériennes ?

Zou u zo vriendelijk willen zijn, mij te bevestigen dat u, als minister van Landsverdediging van een lidstaat van de NAVO, volkomen solidair bent met de aanvallen die door NAVO-vliegtuigen werden uitgevoerd tegen de Servische strijdkrachten in Bosnië en dat uw woorden op RTL niet bedoeld waren om de legitimiteit van deze luchtaanvallen in het gedrang te brengen ?


L'Union européenne a répondu ces dernières années à de multiples catastrophes naturelles dans le monde — par exemple lorsque l'ouragan Katrina a frappé la Nouvelle-Orléans ou lors des séismes au Pakistan, en Asie du Sud-Est et à Haïti —, mais aussi en Europe — par exemple en dépêchant des équipes de protection civile pour lutter contre les inondations à Arles en France en 2003 ou contre les feux de forêt au Portugal en 2005 ou plus ...[+++]

De jongste jaren is de Europese Unie bijgesprongen naar aanleiding van tal van natuurrampen overal ter wereld (bijvoorbeeld nadat de orkaan Katrina New Orleans had getroffen of na de aardbevingen in Pakistan, Zuidoost-Azië en Haïti, maar ook in Europa — bijvoorbeeld door teams van de burgerbescherming te sturen om de overstromingen van 2003 in Arles (Frankrijk) te bestrijden, of nog om de bosbranden te blussen die Portugal in 2005 en Griekenland in 2007 hebben geteisterd.


- Le gouvernement éthiopien justifie ses frappes aériennes sur le territoire sud-somalien par trois raisons : une aide au gouvernement fédéral de transition somalien (GFT), la défense de son propre territoire ainsi qu'une attaque contre une alliance internationale islamiste (plus de 5.000 étrangers luttaient en effet aux côtés de l'Union des cours islamiques).

- De Ethiopische regering geeft drie redenen aan voor de luchtaanvallen op het Zuid-Somalische grondgebied: steun voor de Somalische Federale Overgangsregering (TFG), verdediging van zijn grondgebied en een aanval tegen een internationale islamitische alliantie (meer dan 5.000 buitenlanders streden inderdaad aan de zijde van Unie van Islamitische Rechtbanken).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre de nouvelles frappes aériennes ->

Date index: 2021-10-12
w