Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre dix nouveaux » (Français → Néerlandais) :

Tandis que, dans les dix nouveaux États membres, la restructuration économique de l'agriculture et des industries traditionnelles entraîne une augmentation du chômage: 56 % des personnes en âge de travailler occupent un emploi contre 64 % dans l'Union européenne actuelle.

In de tien nieuwe lidstaten leidt de economische herstructurering van de landbouw en van de traditionele industrieën tot een stijging van de werkloosheid: 56 % van de personen op arbeidsleeftijd heeft werk, tegen 64 % in de huidige Europese Unie.


6. met en garde contre l'application perpétuelle de mesures d'austérité disproportionnées, généralisées et mal ciblées, car elles sapent les capacités d'investissement des acteurs économiques essentiels; est fermement convaincu que les emprunts obligataires européens pour le financement de projets peuvent dégager de nouveaux moyens financiers au service de politiques européennes axées sur la croissance et l'innovation, pour canaliser les flux de capitaux privés dans des investissements concrets, pour préserver la stabilité de la zone ...[+++]

6. waarschuwt voor aanhoudende onevenredige, algemene en onvoldoende doelgerichte bezuinigingsmaatregelen die de investeringscapaciteit van vooraanstaande economische actoren ondermijnen; is er sterk van overtuigd dat Europese projectobligaties kunnen bijdragen tot een verdere deblokkering van middelen voor de financiering van gerichte Europese groei en innovatiebeleidsmaatregelen, om de omzet van privékapitaal in reële investeringen te stimuleren en om de stabiliteit van de eurozone en duurzame coördinatie van de begrotingsdiscipline van de lidstaten te waarborgen; verwacht van de Europese Commissie en de Europese Investeringsbank (EI ...[+++]


14. prend note que neuf des dix-neuf recommandations faites par l'IAS le 31 décembre 2009 sont considérées comme «très importantes» et portent essentiellement sur l'adaptation de la convention de subvention de l'Observatoire, le contrôle de qualité des nouveaux locaux, les précautions contre les dégâts dus aux inondations, le plan de continuité des activités et les investissements dans les équipements; par conséquent, invite instamment l'Observatoire à mettre en œuvre sans retard ces neuf recommandations «très importantes» et à informer l'autorité de décharge des progrès réa ...[+++]

14. neemt kennis van het feit dat negen van de negentien aanbevelingen van de IAS die op 31 december 2009 open stonden, als „zeer belangrijk” worden beschouwd en voornamelijk betrekking hebben op: de aanpassing van de subsidieovereenkomst van het Centrum, de kwaliteitscontrole van de nieuwe locatie, de voorzieningen tegen schade bij overstroming, een bedrijfscontinuïteitsplan en investeringen in uitrusting; roept het Centrum derhalve op deze negen „zeer belangrijke” aanbevelingen onverwijld uit te voeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de geboekte vooruitgang;


Tandis que, dans les dix nouveaux États membres, la restructuration économique de l'agriculture et des industries traditionnelles entraîne une augmentation du chômage: 56 % des personnes en âge de travailler occupent un emploi contre 64 % dans l'Union européenne actuelle.

In de tien nieuwe lidstaten leidt de economische herstructurering van de landbouw en van de traditionele industrieën tot een stijging van de werkloosheid: 56 % van de personen op arbeidsleeftijd heeft werk, tegen 64 % in de huidige Europese Unie.


Par contre, ce que je n’accepte pas, c’est le fait que plus d’un an après l’adhésion de dix nouveaux États membres, il y a encore au moins une commission parlementaire dans laquelle aucune interprétation dans les langues de certains nouveaux États membre n’est assurée et que des collègues représentant ces nouveaux États ne peuvent participer aux délibérations de ces commissions dans leur langue maternelle officielle.

Wat ik echter niet kan accepteren, is dat er meer dan een jaar na de toetreding van de tien nieuwe lidstaten, er in ten minste één parlementaire commissie nog geen tolken voor een aantal nieuwe talen beschikbaar zijn. Dat betekent dat de collega’s uit die landen niet in hun moedertaal aan de beraadslagingen van de betreffende commissies kunnen deelnemen.


4. invite la Commission à consentir des efforts accrus en sorte que tous les États membres de l'UE, et notamment les dix nouveaux États membres et les pays candidats, soient pleinement sensibilisés et s'appliquent à réaliser les objectifs qui sont essentiels pour la protection des intérêts des Communautés européennes et pour la lutte contre la fraude, notamment selon une approche interinstitutionnelle intensifiée pour prévenir et lutter contre la corruption et la fraude dans le secteur des politiques structurelles et de cohésion, moye ...[+++]

4. roept de Commissie op alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle EU-lidstaten, en in het bijzonder de tien nieuwe lidstaten en de kandidaat-landen, zich ten volle bewust zijn van het belang van verwezenlijking van de sleuteldoelstellingen met betrekking tot de bescherming van de belangen van de Europese Gemeenschappen en de bestrijding van fraude, in het bijzonder een geïntensiveerde interinstitutionele aanpak bij het voorkomen en bestrijden van corruptie en fraude op het gebied van structuurbeleid en cohesiebeleid, door middel van versterkte transparantie, een opgevoerde frequentie van in situ-controles door de bestaan ...[+++]


Le premier point du rapport présente les événements marquants de l’année 2004 pour la protection des intérêts financiers communautaires : le projet de réforme de l’Office européen de lutte anti-fraude (OLAF), l’adhésion de dix nouveaux États membres, la signature d’un accord de coopération avec la Confédération suisse, la lutte contre la contrebande de cigarettes, l’accord conclu avec le cigarettier Philip Morris International pour lutter contre la fraude, et la signature du traité établissant la Constitution.

In het eerste punt van het verslag wordt ingegaan op de belangrijkste gebeurtenissen van 2004 op het gebied van de bescherming van de communautaire financiële belangen: het plan tot hervorming van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF), de toetreding van tien nieuwe lidstaten, de ondertekening van een samenwerkingsovereenkomst met Zwitserland, de bestrijding van sigarettensmokkel, de met sigarettenfabrikant Philip Morris International gesloten overeenkomst inzake fraudebestrijding en de ondertekening van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet.


Il est particulièrement réjouissant, et c’est très important pour nous, nouveaux pays membres, de voir que la coopération concernera non seulement les dix États membres signataires de l’accord, mais aussi les nouveaux pays qui sont particulièrement menacés par la contrebande et la fraude, et qui assureront donc aussi les conditions financières et techniques pour lutter contre la contrebande et la fraude, fût-ce avec des degrés divers de réussite.

Het is vooral prettig, en voor ons nieuw toegetreden landen erg belangrijk, dat de samenwerking niet alleen de tien lidstaten van de overeenkomst betreft, maar ook de nieuwe landen die bijzonder gevaar van smokkel en fraude lopen, en zo ook voor de financiële en technische voorwaarden zorgt in de strijd tegen het smokkelen en de fraude, wanneer ook met verschillende mate aan succes.


Dans certains des dix nouveaux États membres, la notion de protection des personnes contre la discrimination fondée sur "l'origine raciale ou ethnique" divergeait fortement de leurs politiques visant à reconnaître et à protéger les droits des minorités "nationales"[6].

Bij sommige nieuwe lidstaten (EU-10) bestond er een grote kloof tussen het concept van de bescherming van het individu tegen discriminatie op "grond van ras of etnische afstamming" enerzijds en hun beleid ter erkenning en bescherming van de rechten van “nationale” minderheden anderzijds[6].


Tandis que, dans les dix nouveaux États membres, la restructuration économique de l'agriculture et des industries traditionnelles entraîne une augmentation du chômage: 56 % des personnes en âge de travailler occupent un emploi contre 64 % dans l'Union européenne actuelle.

In de tien nieuwe lidstaten leidt de economische herstructurering van de landbouw en van de traditionele industrieën tot een stijging van de werkloosheid: 56 % van de personen op arbeidsleeftijd heeft werk, tegen 64 % in de huidige Europese Unie.




D'autres ont cherché : emploi contre     dix nouveaux     garde contre     dégager de nouveaux     précautions contre     qualité des nouveaux     contre     lutte contre     pour lutter contre     pour nous nouveaux     des personnes contre     des dix nouveaux     contre dix nouveaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre dix nouveaux ->

Date index: 2024-07-30
w