Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre dix-neuf listes sur septante-quatre » (Français → Néerlandais) :

En Flandre, à peine deux listes électorales sur quarante ont appliqué le principe de l'alternance homme-femme contre dix-neuf listes sur septante-quatre en Belgique francophone.

Het ritsprincipe vindt men in Vlaanderen terug in amper 2 van de 40 kieslijsten en in Franstalig België op 19 van de 74 lijsten.


3° « Vertrouwenscentrum Kindermishandeling Limburg » : 919.254,77 euros (neuf cent dix-neuf mille deux cent cinquante-quatre euros et septante-sept cents) ;

3° vertrouwenscentrum kindermishandeling Limburg: 919.254,77 euro (negenhonderdnegentienduizend tweehonderdvierenvijftig euro zevenenzeventig cent);


Or, du côté néerlandophone, on ne comptait que sept femmes têtes de liste sur un total de quarante contre dix femmes têtes de liste sur septante-quatre du côté francophone.

In de Nederlandstalige partijen zijn er echter maar 7 vrouwelijke lijsttrekkers op een totaal van 40 lijsttrekkers.


3. - Subventionnement Art. 10. Le montant de subvention pour une offre ambulatoire de soutien préventif aux familles pour des enfants scolarisés s'élève à 74.737,62 euros (septante-quatre mille sept cent trente-sept euros et soixante-deux cents), majoré d'un montant variable, jusqu'à un plafond de 81.910,62 euros au maximum (quatre-vingt-et-un mille neuf cent et dix euros et soixante-deux ...[+++]

3. - Subsidiëring Art. 10. Het subsidiebedrag voor een ambulant aanbod preventieve gezinsondersteuning voor schoolgaande kinderen bedraagt 74.737,62 euro (vierenzeventigduizend zevenhonderdzevenendertig euro tweeënzestig cent), vermeerderd met een variabel bedrag, tot een plafond van maximaal 81.910,62 euro (eenentachtigduizend negenhonderdentien euro tweeënzestig cent).


Même si, comme le permet l'article proposé, le législateur régional spécial devait recourir à la possibilité d'établir des circonscriptions dans le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, le nombre total de sièges resterait inchangé, à savoir quatre-vingt-neuf sièges dont septante-deux sont attribués aux groupements de listes de candidats du groupe linguistique français et dix-sept aux groupements de ...[+++]

Ook wanneer de bijzondere ordonnantiegever gebruik maakt van de mogelijkheid die het voorgestelde artikel hem biedt, om kieskringen in te stellen op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, blijft het totaal aantal zetels ongewijzigd, te weten negenentachtig, waarbij tweeënzeventig zetels worden toegekend aan de lijstengroepen van kandidaten van de Franse taalgroep en zeventien zetels aan de lijstengroepen van kandidaten van de Nederlandse taalgroep.


Ces besoins fonctionnels étaient principalement localisés pour les contributions directes dans les directions régionales de Anvers II (septante-neuf équivalents temps plein), Louvain (septante-quatre équivalents temps plein), Bruges (cinquante-deux équivalents temps plein), Gand (quarante-quatre équivalents temps plein), Hasselt (quarante-trois équivalents temps plein) et dans une moindre mesure Arlon (dix équivalents temps p ...[+++]

Die functionele behoeften situeerden zich voor de directe belastingen vooral in de gewestelijke directies Antwerpen II (negenenzeventig voltijdse eenheden), Leuven (vierenzeventig voltijdse eenheden), Brugge (tweeënvijftig voltijdse eenheden), Gent (vierenveertig voltijdse eenheden), Hasselt (drieënveertig voltijdse eenheden) en, in mindere mate, Aarlen (tien voltijdse eenheden), en voor de BTW in de gewestelijke directies Hasselt (eenenzestig voltijdse eenheden), Mechelen (zevenenveertig voltijdse eenheden), Brugge (veertig voltijdse eenheden) en Gent (zevenendertig voltijdse eenheden).


La réprésentation étant établie (dix-sept sièges pour les néerlandophones et septante-deux pour les francophones), les partis néerlandophones ne peuvent présenter que dix-sept candidats, contre septante-deux pour les partis francophones, soit plus de quatre fois plus, ce qui donne évidemment un avantage concurrentiel à ces derniers.

Omwille van de vastgelegde vertegenwoordiging (zeventien zetels voor de Nederlandstaligen en tweeënzeventig voor de Franstaligen), kunnen de Nederlandstalige partijen slechts zeventien kandidaten uitspelen en de Franstalige tweeënzeventig of ruim vier keer zoveel. Dit geeft uiteraard een concurrentievoordeel.


Article 1. Le montant de la prime visée à l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015 portant régularisation et extinction d'emplois de contractuels subventionnés engagés dans le cadre d'un contrat, tel que visé à l'article 1, 12°, 14°, 15° et 36° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés et à l'article 1, 13°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, s'élève à : - 85.409,43 euros (quatre-vingt-cinq mille quatre cent neuf ...[+++]

Artikel 1. Het premiebedrag, vermeld in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015 tot regularisatie en uitdoving van arbeidsplaatsen van gesubsidieerde contractuelen die zijn tewerkgesteld met een overeenkomst als vermeld in artikel 1, 12°, 14°, 15° en 36°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, en artikel 1, 13°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, bedraagt: - 85.409,43 euro ...[+++]


Tout d’abord, nous ne comprenons pas que pour lutter contre le terrorisme et contre le crime organisé, il soit nécessaire d’avoir recours à la totalité des trente-quatre données qui sont répertoriées dans le PNR et pas seulement aux dix-neuf données que le Parlement et les autorités pour la protection des d ...[+++]

In de eerste plaats begrijpen wij niet dat het voor de bestrijding van het terrorisme en de georganiseerde misdaad nodig is alle 34 in het PNR opgenomen gegevens te gebruiken en waarom niet kan worden volstaan met de 19 gegevens die het Parlement en de instanties op het gebied van gegevensbescherming daarvoor toereikend achten.


D. constatant que quatre États membres n'ont pas encore ratifié la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, que cinq États membres n'ont pas ratifié son protocole additionnel visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants (protocole de Palerme), que neuf États membres n'ont pas ratifié le protocole facultatif à la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution d'enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, et que dix-sept ...[+++]

D. overwegende dat vier lidstaten nog altijd het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad niet hebben geratificeerd, dat vijf lidstaten het aanvullende Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel ("het Protocol van Palermo") niet hebben geratificeerd en dat negen lidstaten het Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake kinderhandel, kinderprostitutie en kinderpornografie niet hebben geratificeerd, en dat 17 lidstaten het Verdrag van de Raad van Europa inzake de bestrijding van mensenhand ...[+++]


w