Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre la légionnelle déjà existantes » (Français → Néerlandais) :

4. En 2012, la Défense a décidé de formaliser les mesures préventives et correctives contre la légionnelle déjà existantes.

4. In 2012 heeft Defensie beslist om de reeds bestaande preventieve en correctieve maatregelen tegen Legionella te formaliseren.


L'objectif de cette loi novatrice était de renforcer les réglementations déjà existantes afin de lutter, d'une part, contre les phénomènes sexistes et, d'autre part, contre les discriminations fondées sur le sexe.

Het doel van deze vernieuwende wet was de bestaande reglementering te verscherpen om seksistische gedragingen, enerzijds, en dicriminatie op basis van geslacht, anderzijds, te bestrijden.


Certains États membres ont déjà adapté les lois existantes contre la discrimination à la directive de l'UE ou s'apprêtent à le faire.

Sommige lidstaten hebben reeds bestaande wetten ter bestrijding van discriminatie aangepast aan de EU-richtlijn, of zullen dit naar verwachting nog doen.


1. Nous sommes, en effet, déjà au fait du phénomène. Il a été porté à notre connaissance dans le cadre du suivi de l'action n° 38 du plan d'action 2015 du gouvernement fédéral en matière de lutte contre la fraude sociale et le dumping social, qui a pour objectif de "Mieux mettre à profit la procédure de médiation existante concernant les litiges sur les attestations A1".

1. Het fenomeen is inderdaad ons reeds bekend en werd ons ter kennis gebracht in het kader van de opvolging van actiepunt 38 van het actieplan 2015 van de federale regering inzake de strijd tegen sociale fraude en sociale dumping dat als doel heeft "de bestaande Europese bemiddelingsprocedure inzake geschillen met betrekking tot A1-attesten zal beter worden benut".


À l'avenir, le maintien d'un appui au système de santé, à travers des programmes structurels de ce type est pertinent, d'autant plus que la crise Ebola a ajouté une pression supplémentaire sur des structures de soin existantes, déjà en manque de soutien. v) La Belgique a contribué un montant de 28,1 millions d'euros à plusieurs fonds flexibles d'organisations humanitaires internationales pertinentes pour la lutte contre l'épidémie: le Central Emergency Response Fund de l'OCHA, le Special Fund for Emergency and Rehabilitation Activitie ...[+++]

In de toekomst is het dan ook zaak om via dergelijke structurele programma's het zorgstelsel te blijven ondersteunen, vooral omdat de ebolacrisis een extra belasting vormt voor de bestaande zorgstructuren waarvoor de steun al ontoereikend was. v) België heeft 28,1 miljoen euro bijgedragen voor de flexibele fondsen van internationale humanitaire organisaties die van betekenis zijn voor de strijd tegen ebola: het Central Emergency Response Fund van het OCHA, het Special Fund for Emergency and Rehabilitation Activities van de FAO, de Immediate Response Account van het Wereldvoedselprogramma en het Disaster Relief Emergency Fund van de Inter ...[+++]


Réponse reçue le 29 mai 2015 : 1) Dans le cadre du précédent plan d’action interfédéral (PAI) de lutte contre l’homo- et la transphobie, l’Institut pour l’égalité des femmes et des hommes a dressé un inventaire des actions existantes déjà mises sur pied au niveau fédéral, bruxellois, wallon et flamand afin de lutter contre la transphobie.

Antwoord ontvangen op 29 mei 2015 : 1) In het kader van het vorige interfederale actieplan (IAP) tegen homo- en transfobie werd door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen een inventaris opgemaakt van bestaande acties die op federaal, Brussels, Waals en Vlaams niveau reeds werden opgezet tegen transfobie.


86. souligne le rôle essentiel du sport dans la promotion de la tolérance, du respect mutuel et de la compréhension; invite les instances sportives européennes à poursuivre leurs efforts en vue de lutter contre le racisme et la xénophobie, et encourage le lancement de nouvelles initiatives plus dynamiques et plus ambitieuses visant à renforcer les mesures déjà existantes;

86. wijst met nadruk op de belangrijke rol van sport bij de bevordering van tolerantie, wederzijds respect en begrip; dringt er bij de nationale en Europese sportorganisaties op aan hun inspanningen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat voort te zetten, en spoort ertoe aan om nieuwe, krachtiger en verstrekkender initiatieven te ontwikkelen teneinde voort te bouwen op maatregelen die reeds van kracht zijn;


9. souligne le rôle essentiel du sport dans la promotion de la tolérance, du respect mutuel et de la compréhension ; invite les instances sportives européennes à poursuivre leurs efforts en vue de lutter contre le racisme et la xénophobie, et encourage le lancement de nouvelles initiatives plus dynamiques et plus ambitieuses visant à renforcer les mesures déjà existantes;

9. wijst met nadruk op de belangrijke rol van sport bij de bevordering van tolerantie, wederzijds respect en begrip; dringt er bij de nationale en Europese sportorganisaties op aan hun inspanningen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat voort te zetten, en spoort ertoe aan om nieuwe, krachtiger en verstrekkender initiatieven te ontwikkelen teneinde voort te bouwen op maatregelen die reeds van kracht zijn;


85. souligne le rôle essentiel du sport dans la promotion de la tolérance, du respect mutuel et de la compréhension; invite les instances sportives européennes à poursuivre leurs efforts en vue de lutter contre le racisme et la xénophobie, et encourage le lancement de nouvelles initiatives plus dynamiques et plus ambitieuses visant à renforcer les mesures déjà existantes;

85. wijst met nadruk op de belangrijke rol van sport bij de bevordering van tolerantie, wederzijds respect en begrip; dringt er bij de nationale en Europese sportorganisaties op aan hun inspanningen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat voort te zetten, en spoort ertoe aan om nieuwe, krachtiger en verstrekkender initiatieven te ontwikkelen teneinde voort te bouwen op maatregelen die reeds van kracht zijn;


En vue d'améliorer la coopération en matière de lutte contre les abus d'enfants, il est judicieux d'utiliser les structures déjà existantes et de les développer.

Om de samenwerking in de strijd tegen kindermisbruik te verbeteren, is het zinvol de reeds bestaande hulpmiddelen te gebruiken en verder uit te bouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre la légionnelle déjà existantes ->

Date index: 2023-11-28
w