Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre le changement climatique seront promues grâce " (Frans → Nederlands) :

L'écologisation des économies, les pratiques environnementales durables et la lutte contre le changement climatique seront promues grâce à plusieurs initiatives ciblées telles que la réduction des émissions de carbone noir dans l'Arctique (1,5 million d'euros), le soutien aux pays du Conseil de coopération du Golfe (3 millions d'euros) pour les aider à diversifier leurs économies en s'affranchissant d'une dépendance quasi exclusive à l'égard de l'extraction d'hydrocarbures, la poursuite du développement des technologies de captage et de stockage du carbone (1 million d'euros) en Chine en vue de réduire les émissions de CO provenant des c ...[+++]

De vergroening van de economie, duurzame milieupraktijken en de strijd tegen de klimaatverandering zullen worden bevorderd door diverse gerichte initiatieven, zoals de reductie van de emissies van zwarte koolstof op de Noordpool (1,5 miljoen euro), steun aan de landen van de Samenwerkingsraad van de Golf (3 miljoen euro) om hun economieën te diversifiëren, die thans haast exclusief afhankelijk zijn van de ontginning van koolwaterstoffen, de bevordering van technologie voor koolstofafvang en -opslag (1 miljoen euro) in China als een middel om de CO -uitstoot uit kolengestookte elektriciteitscentrales terug te brengen.


Énergie, climat || Amélioration de l’efficacité, partage des sources d’énergie renouvelables et réduction des gaz à effet de serre grâce: - au train de mesures sur le climat et l’énergie et à la feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l’horizon 2050 - à la politique en matière de climat et d’énergie à l’horizon 2030 - à la directive sur l’efficacité énergétique - aux propositions législatives en cours sur les émissions des voitures particulières et des fourgonnettes, ainsi que sur la réduction des gaz à effet de serre fluorés || Mesures en faveur d’une action internationale ...[+++]

Energie, klimaat || Efficiënter gebruik en groter aandeel hernieuwbare energie en vermindering van broeikasgassen via: - klimaat- en energiepakket en routekaart naar een koolstofarme economie tegen 2050 - klimaat- en energiebeleid 2030 - richtlijn voor energie-efficiëntie - lopende wetgevingsvoorstellen over uitstoot van auto's en bestelwagens, en vermindering van gefluoreerde broeikasgassen || Ondersteuning van internationale klimaatactie via het Platform van Durban en het UNFCCC Internationaal partnerschap voor de beperking van klim ...[+++]


Pour les secteurs non couverts par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE, des objectifs nationaux restent à adopter; les secteurs UTCATF (utilisation des terres, changements d'affectation des terres et foresterie) seront intégrés dans le cadre UE 2030, ce qui garantira la possibilité, dans ces secteurs aussi, de bénéficier d'incitations appropriées à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à contribuer à la lutte contre les changements cli ...[+++]

Voor de sectoren die niet zijn opgenomen in het EU-ETS moeten nog steeds nationale streefcijfers worden vastgesteld. Bovendien zullen de land‑ en bosbouwsectoren worden opgenomen in het EU-kader voor 2030, om zo ervoor te zorgen dat deze sectoren de juiste stimulansen krijgen om de broeikasgasemissies te matigen en bij te dragen tot de strijd tegen de klimaatverandering.


Plus important, les STI sont également cruciaux pour atteindre des objectifs stratégiques majeurs de la Communauté dans le domaine des transports et au-delà, en matière de sécurité (utilisateurs mieux informés et mieux aidés), de sûreté (suivi, identification), d’efficacité des opérations, de lutte contre la congestion (gestion efficace de la demande et équilibrage du réseau intermodal au moyen de la tarification, mise en œuvre des dispositions légales) et de lutte contre le changement ...[+++]

Nog belangrijker echter is dat intelligente vervoerssystemen van cruciaal belang zijn voor het verwezenlijken van belangrijke communautaire beleidsdoelstellingen op het gebied van vervoer, veiligheid (betere informatieverstrekking en ondersteuning van de gebruikers), beveiliging (opsporing, identificatie), efficiëntie van de activiteiten, bestrijding van congestie (het effectief beheren van de vraag en het bereiken van een vervoersvormoverschrijdend netwerkevenwicht via prijsstelling en tenuitvoerlegging van wettelijke bepalingen) en bestrijding van de klimaatverandering (energie-efficiëntie, ecologisch verantwoord rijden, ...[+++]


Les membres du gouvernement ont un rôle crucial à jouer en tant qu’exemple pour la lutte contre le changement climatique, non seulement grâce à des initiatives comme la compensation des émissions de CO2 dues aux voyages en avion, à des mesures pour limiter la consommation d’énergie, de papier, etc., dans les bâtiments qui relèvent de leur service public fédéral (et cellule stratégique) mais également en sensibilisant la population belge aux effets du changement climatiqu ...[+++]

Ministers en staatssecretarissen hebben een belangrijke voorbeeldfunctie in de strijd tegen de verandering van het klimaat, niet alleen wat betreft initiatieven zoals de compensatie van CO2-uitstoot veroorzaakt door vliegtuigreizen en maatregelen om het energie- en papierverbruik te beperken in de gebouwen van hun federale overheidsdienst (en beleidscel), maar ook op het vlak van sensibilisering van de Belgische bevolking over de effecten van de klimaatverandering.


L'étape suivante est l'élaboration conjointement d'une méthode permettant un rapportage systématique de ces dépenses OOF's qui visent un objectif spécifique de la lutte contre le changement climatique. 3. Sur base de la nature des revenus de l'ETS et des règles budgétaires, les recettes ETS attendues seront initialement affectées à BIO ou aux prêts d'États vers les pays autres que les États membres de l'Union européenne.

3. Door de aard van de ETS-inkomsten en de begrotingstechnische regels zullen de te verwachten ETS-inkomsten in eerste instantie toegewezen worden aan BIO of aan kredietverleningen aan landen andere dan de EU-lidstaten.


3. Fidèles aux engagements qu'elles ont pris en leur qualité de parties à la convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques visant à lutter contre le changement climatique, les parties conviennent de promouvoir la coopération technique et les partenariats privés dans le cadre de projets relatifs aux énergies durables et renouvelables, au passage à d'autres combustibles et à l'efficacité énergétique, ...[+++]

3. Overeenkomstig hun verbintenissen als partijen bij het VN-kaderverdrag inzake klimaatverandering komen de partijen overeen technische samenwerking en private partnerschappen te bevorderen op het gebied van duurzame en hernieuwbare energie, alsook projecten met betrekking tot energie-efficiëntie en de overschakeling op schone brandstoffen door middel van flexibele marktmechanismen, zoals het koolstofmarktmechanisme.


6. Considérant que les nouvelles technologies seront vitales pour lutter contre les changements climatiques de manière économique, en mettant plutôt l'accent sur le renforcement de l'efficacité énergétique;

6. nieuwe technologieën van vitaal belang zullen zijn om de klimaatverandering op een economische manier tegen te gaan, door de klemtoon op een efficiënter verbruik van energie te leggen;


1. Considérant que l'application intégrale, par les Parties, de la CCNUCC et du Protocole de Kyoto est essentielle dans la lutte contre les changements climatiques, même si les mesures ne seront vraiment efficaces que lorsqu'une solution planétaire englobera les grandes zones économiques responsables de la majorité des émissions polluantes;

1. de volledige tenuitvoerlegging van de UNFCCC en van het Protocol van Kyoto door de Partijen essentieel is in de strijd tegen de klimaatverandering, al kunnen de maatregelen pas echt doeltreffend worden wanneer de grote economische gebieden die verantwoordelijk zijn voor het grootste deel van de vervuilende uitstoot meewerken aan een wereldwijde oplossing;


Étant donné que la Communauté œuvre pour une répartition équitable des projets relevant du MDP, notamment grâce à l’Alliance mondiale contre le changement climatique proposée par la Commission dans sa communication du 18 septembre 2007 intitulée «Construire une alliance mondiale contre le changement climatique entre l’Union européenne et les pays en développement pauvres et les plus vulnérables au c ...[+++]

Aangezien de Gemeenschap de eerlijke verdeling van CDM-projecten steunt, onder meer door het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering van de Commissie zoals vastgelegd in de mededeling van de Commissie van 18 september 2007 getiteld „Naar een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering tussen de Europese Unie en de arme ontwikkelingslanden die het ergst door de klimaatverandering worden getroffen” is het passend om, ten aanzien van soorten projecten die in de periode van 2008 tot en met 2012 gebruikt konden worden in de Gemeenschapsregeling, ook zekerheid ...[+++]


w