Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre le racisme puisse enfin agir " (Frans → Nederlands) :

Citons enfin comme autre initiative majeure un programme national de lutte contre le racisme, dont le but est de construire une société d'intégration.

Een ander belangrijk initiatief is een nationaal programma tegen racisme, dat is gericht op de opbouw van een solidaire samenleving.


Le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme demande qu'encore une fois, la justice puisse effectuer les constats nécessaires lors du lancement de "Blood and Honour Wallonie".

Het Centrum voor de gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding pleit ervoor dat justitie nog eens de nodige vaststellingen zou kunnen doen bij de inhuldiging van de Waalse afdeling Blood and Honour Wallonie.


Il est grand temps d’agir rapidement afin de faire en sorte que l’UE puisse enfin affirmer que son processus législatif est démocratique, ouvert et transparent, et en être fiers.

Het is de hoogste tijd snel actie te ondernemen, zodat de Europese Unie eindelijk kan zeggen, en er trots op kan zijn, dat wij over democratie en een open en transparante wetgeving beschikken.


Il a également appelé les autorités du pays à agir de manière responsable pour que la population de Bosnie-et-Herzégovine puisse enfin profiter de résultats concrets.

Hij riep de autoriteiten van het land ook op zich verantwoordelijk te gedragen in het belang van de bevolking van Bosnië en Herzegovina.


Nous ne pouvons pas nous attendre à de quelconques concessions concernant le Kosovo en raison de la trajectoire européenne de la Serbie, mais nous pouvons par contre nous attendre à ce que le débat politique en Serbie puisse enfin évoluer d’un passé nationaliste vers un avenir européen.

We kunnen er niet van uitgaan dat er onderhandeld zal kunnen worden over concessies met betrekking tot Kosovo gezien het Europese pad voor Servië, maar we mogen wel verwachten dat het politieke debat in Servië uiteindelijk kan verschuiven van het nationalistische verleden naar een Europese toekomst.


Dans le neuvième moyen dans l'affaire n° 4312, les parties requérantes font valoir que les articles 17, 18, 30, 31 et 32 de la loi anti-racisme, insérés par la loi du 10 mai 2007, ne sont pas compatibles avec les articles 10, 11 et 13 de la Constitution, en ce que ces dispositions confèrent un pouvoir d'agir en justice au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme (ci-après : le Centre), aux établissements d'utilité publique, aux associations qui ont pour objet la défense des droits de l'homme et la lutte contre la discrimination, aux organisations représentatives des employeurs et des travailleurs et aux organisations représentatives de travailleurs indépendants.

In het negende middel in de zaak nr. 4312 voeren de verzoekende partijen aan dat de artikelen 17, 18, 30, 31 en 32 van de Antiracismewet, zoals ingevoegd bij de wet van 10 mei 2007, niet bestaanbaar zijn met de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, doordat die bepalingen een bevoegdheid om in rechte op te treden toekennen aan het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding (hierna : het Centrum), aan instellingen van openbaar nut, aan verenigingen die zich tot doel stellen de rechten van de mens te verdedigen en discriminatie te bestrijden, aan representatieve werkgevers- en werknemersorganisaties en aan representatieve organisaties van zelfstandigen.


Enfin, il importe de souligner que les initiatives de l'UE en matière de lutte contre le racisme, la xénophobie et la discrimination peuvent également contribuer à prévenir la radicalisation et le recrutement de terroristes.

Ten slotte zij erop gewezen dat ook de EU-initiatieven ter bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie kunnen bijdragen tot de preventie van radicalisering en rekrutering door terroristische organisaties.


Le Parlement a de nouveau invité la Commission à enfin agir en ce sens (pour la dernière fois lors du vote nominal du 14 mars 2001, par 392 voix pour, 96 abstentions et 20 voix contre, soit une majorité des deux tiers de ses 626 membres).

Het Parlement heeft de Commissie herhaaldelijk verzocht eindelijk een initiatief daartoe te nemen (laatstelijk op 14 maart 2001 in een hoofdelijke stemming met 392 stemmen voor en 20 stemmen tegen bij 96 onthoudingen, dus bijna met een tweederde meerderheid van zijn 626 leden).


Pour que le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme puisse remplir sa mission définie à l'article 2 de la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité les chances et la lutte contre le racisme, il est important qu'il puisse disposer de toutes informations utiles.

Opdat het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding zijn opdracht zou kunnen vervullen die omschreven is in artikel 2 van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, is het belangrijk dat het over alle nuttige inlichtingen kan beschikken.


11. souligne que, dans chaque pays candidat, il appartient essentiellement aux autorités et à la société civile d'assumer la responsabilité de la lutte contre le racisme, la xénophobie et la discrimination de certains groupes ethniques et invite, par voie de conséquence, les pays candidats eux-mêmes à continuer à agir contre le racisme et contre la xénophobie dans les secteurs concernés;

11. onderstreept dat de hoofdverantwoordelijkheid voor de bestrijding van racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie van etnische groeperingen moet liggen bij de overheid en het maatschappelijk middenveld in de aspirant-lidstaten; roept derhalve de kandidaatlanden op zelf verdere maatregelen te nemen ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat in de betrokken sectoren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le racisme puisse enfin agir ->

Date index: 2023-09-07
w