Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contre le terrorisme qui menace notre démocratie » (Français → Néerlandais) :

“En informant sur ce courant religieux qui, à terme, peut menacer notre démocratie et l’ordre constitutionnel, nous souhaitons également contribuer au renforcement de la sécurité intérieure de notre pays”, explique Jaak Raes, administrateur général de la VSSE.

“Door te informeren over deze religieuze stroming die op termijn onze democratische en grondwettelijke rechtsorde kan bedreigen, willen we ook bijdragen aan de versterking van de interne veiligheid van ons land”, zegt Jaak Raes, administrateur-generaal van de VSSE.


“En informant sur ce courant religieux qui, à terme, peut menacer notre démocratie et l’ordre constitutionnel, nous souhaitons également contribuer au renforcement de la sécurité intérieure de notre pays”, explique Jaak Raes, administrateur général de la VSSE.

“Door te informeren over deze religieuze stroming die op termijn onze democratische en grondwettelijke rechtsorde kan bedreigen, willen we ook bijdragen aan de versterking van de interne veiligheid van ons land”, zegt Jaak Raes, administrateur-generaal van de VSSE.


Cependant, sous prétexte de lutter contre le terrorisme qui menace notre démocratie, nous ne pouvons devenir les fossoyeurs de notre propre démocratie en bafouant des droits et libertés fondamentaux.

We mogen echter, met als excuus dat we strijden tegen het terrorisme dat onze democratie bedreigt, niet de doodgravers worden van onze eigen democratie door de fundamentele rechten en vrijheden met voeten te treden.


Cependant, sous prétexte de lutter contre le terrorisme qui menace notre démocratie, nous ne pouvons devenir les fossoyeurs de notre propre démocratie en bafouant des droits et libertés fondamentaux.

We mogen echter, met als excuus dat we strijden tegen het terrorisme dat onze democratie bedreigt, niet de doodgravers worden van onze eigen democratie door de fundamentele rechten en vrijheden met voeten te treden.


Le terrorisme nous menace tous et il menace notre sécurité, notre mode de vie et nos idéaux.

Terrorisme bedreigt ons allemaal – onze veiligheid, levenswijze en idealen.


L'intolérance, le racisme et la xénophobie menacent notre démocratie en cette fin de vingtième siècle.

Onverdraagzaamheid, racisme en xenofobie zijn aan het einde van de twintigste eeuw een bedreiging voor onze democratie.


L'intolérance, le racisme et la xénophobie menacent notre démocratie en cette fin de vingtième siècle.

Onverdraagzaamheid, racisme en xenofobie zijn aan het einde van de twintigste eeuw een bedreiging voor onze democratie.


2) À l'image de la France et de la Suède ferez-vous des démarches diplomatiques concrètes envers la Syrie après cette ingérence inouïe dans le fonctionnement de notre démocratie et les menaces proférées contre des personnes qui résident dans notre pays et leurs familles ?

2) Zal u naar het voorbeeld van Frankrijk en Zweden concrete diplomatieke stappen nemen ten aanzien van Syrië gezien deze verregaande inmenging in de werking van onze democratie en gezien er dreigementen worden geuit ten aanzien van mensen die in ons land resideren alsook ten aanzien van hun familie?


Les travaux de la Commission viseront à intensifier la lutte contre le terrorisme en privant les terroristes des moyens de commettre des attentats et en renforçant notre défense et notre capacité de résilience face à ces menaces.

De werkzaamheden van de Commissie zullen zich concentreren op het opvoeren van de strijd tegen het terrorisme door terroristen de middelen te ontnemen om aanslagen te plegen, en op het versterken van onze verdediging en veerkracht tegen deze dreigingen.


Dans la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme , le Conseil reconnaît que le terrorisme constitue l'une des plus sérieuses violations des principes sur lesquels l'Union repose, notamment le principe de la démocratie, et confirme qu'il constitue, entre au ...[+++]

In Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding wordt onderkend dat terrorisme een van de ernstigste schendingen is van de beginselen waarop de Unie is gebaseerd, waaronder het beginsel van de democratie, en wordt bevestigd dat het onder meer een bedreiging vormt voor het beginsel van de vrije uitoefening van de mensenrechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre le terrorisme qui menace notre démocratie ->

Date index: 2022-06-22
w