L'association sera reconnue par le Gouvernement afin de remplir les missions définies à l'article 474 du code wallon susmentionné, soit : 1. Organiser la formation continuée et la supervisi
on du personnel des centres de coordination; 2. Offrir l'appui logistique et technique aux centres de coordination, not
amment en matière d'informatisation et de technologies liées à la communication de l'information; 3. Représenter les cent
res de coordination lorsque ceux-ci ...[+++] en font la demande; cette représentation vise aussi bien les procédures individuelles que les aspects collectifs liés à la gestion des centres de coordination; Aux fins d'introduire valablement sa demande de reconnaissance, l'association complète le formulaire ci-annexé, y jo
int la liste de ses membres et son programme d'activités reprenant la manière dont les missions mentionnées supr
a sont réalisées en terme de contenu, d'objectifs et d'évaluation de l'atteinte de ceux-ci, sous la forme d'indicateurs et de budget.
De vereniging zal door de Regering erkend worden om de in artikel 474 van voornoemd Waals wetboek te vervulle
n, met name : 1. De organisatie van de permanente opleiding en de supervisie van het personeel van de coördinatiecentra; 2. Logistieke en technische steun aan de coördinatiecentra verlenen, ondermeer inzake informatisering en technologieën i.v.m. informatieverstrekking; 3. De vertegenwoordiging van de coördinatiecentra wanneer ze erom verzoeken; deze vertegenwoordiging betreft zowel de individuele procedures als de collectieve aspecten i.v.m. het beheer van de coördinatiecentra. Om zijn erkenningsaanvraag op
geldige wi ...[+++]jze in te dienen, vult de vereniging het bijgaande formulier in.