Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement à contre-sens
Acheminement à contre-voie
Ameneur pourvoyeur
Bateau-pourvoyeur
Circulation à contre-sens
Circulation à contre-voie
Fraude
Lutte contre la fraude
Lutte contre le bruit
Lutte contre le racisme
Lutte contre les maladies chez les végétaux
Lutte contre les maladies des plantes
Marche à contre-sens
Marche à contre-voie
Mouvement à contre-sens
Mouvement à contre-voie
Pourvoyeur de main-d'oeuvre
Protection contre le bruit
Prévention des fraudes
Racisme
Répression des fraudes

Traduction de «contre les pourvoyeurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acheminement à contre-sens | acheminement à contre-voie | circulation à contre-sens | circulation à contre-voie | marche à contre-sens | marche à contre-voie | mouvement à contre-sens | mouvement à contre-voie

op tegenspoor rijden | tegenspoor rijden | verkeer op tegenspoor | verkeerd spoor rijden






assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions

maatschappelijk werker alcoholverslaafden | maatschappelijk werker gokverslaafden | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker drugsverslaafden


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

docent Alfa NT2 | docente NT2 | docent alfabetisering | lesgever alfabetisering


protection contre le bruit [ lutte contre le bruit ]

bescherming tegen geluidshinder [ bestrijding van geluidshinder ]


racisme [ lutte contre le racisme ]

racisme [ bestrijding van het racisme ]


fraude [ lutte contre la fraude | prévention des fraudes | répression des fraudes ]

fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]




lutte contre les maladies chez les végétaux | lutte contre les maladies des plantes

bestrijding van plantenziekten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition faisait partie d'un ensemble de mesures visant à lutter, de manière plus efficace que dans le passé, contre les pratiques frauduleuses des pourvoyeurs de main-d'oeuvre, qui se traduisent, d'une part, par le non-paiement des cotisations de sécurité sociale, du précompte professionnel et de la taxe sur la valeur ajoutée et, d'autre part, par l'occupation d'un nombre important de postes de travail soit par des personnes bénéficiant d'allocations sociales (pension, allocations de chômage et indemnités AMI) et effectuant des prestations en violation des règles qu ...[+++]

Die bepaling maakte deel uit van een geheel van maatregelen ter bestrijding, op een meer doeltreffende wijze dan in het verleden, van de bedrieglijke praktijken van de koppelbazen, die, enerzijds, bestaan in het niet betalen van sociale bijdragen, de bedrijfsvoorheffing en de btw en, anderzijds, in het bezetten van een belangrijk aantal werkplaatsen, hetzij door personen die sociale uitkeringen genieten (pensioenen, werkloosheidsuitkeringen en ZIV-uitkeringen) en wier prestaties in strijd zijn met de betrokken uitkeringsreglementering, hetzij door buitenlanders die niet gemachtigd zijn te werken.


En remplaçant intégralement l'article 30bis de la loi ONSS par l'article 55 de la loi-programme du 27 avril 2007, le législateur a cherché à mettre la responsabilité solidaire en matière de dettes sociales en conformité avec cet arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne, ainsi qu'avec la loi du 16 janvier 2003 « portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions », sans négliger pour autant l'objectif initial, à savoir lutter contre les pratiques des pourvoyeurs de main-d'oeuvre.

Met de volledige vervanging van artikel 30bis van de RSZ-wet bij artikel 55 van de programmawet van 27 april 2007 beoogde de wetgever de hoofdelijke aansprakelijkheid voor sociale schulden in overeenstemming te brengen met dat arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie, alsook met de wet van 16 januari 2003 « tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen », zonder evenwel de initiële doelstelling, de strijd tegen de praktijken van de koppelbazen, te veronachtzamen.


En tant que premier pourvoyeur mondial d’aide publique au développement, l’Union européenne et ses États membres rendront compte à Lima du soutien financier continu qu'ils apportent aux pays en développement en faveur de la lutte contre le changement climatique.

Als grootste donoren van officiële ontwikkelingshulp in de wereld zullen de EU en de lidstaten in Lima verslag uitbrengen van hun permanente klimaatfinanciering aan ontwikkelingslanden.


La Commission européenne conteste un certain nombre de dispositions légales adoptées par la Belgique pour lutter contre les pourvoyeurs de main-d'oeuvre et elle assigne notre pays devant la Cour de Justice européenne.

De Europese Commissie neemt aanstoot aan een aantal Belgische wettelijke bepalingen in de strijd tegen koppelbazen. Ons land wordt daarvoor voor het Europese Hof van Justitie gedaagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question orale de M. Erdman au ministre de la Justice sur « les vices de procédure dans l'exercice de l'action publique contre ceux qui recourent aux services de réseaux de pourvoyeurs de main-d'oeuvre ».

Mondelinge vraag van de heer Erdman aan de minister van Justitie over « procedurefouten in de strafvordering tegen gebruikers van koppelbaasnetwerken ».


En tant que premier pourvoyeur mondial d’aide publique au développement, l’Union européenne et ses États membres rendront compte à Varsovie du soutien financier continu qu’ils apportent en faveur de la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement.

Als ’s werelds grootste donor van officiële ontwikkelingshulp zullen de EU en haar lidstaten in Warschau verslag doen over de klimaatfinanciering die zij aan ontwikkelingslanden blijven verstrekken.


L'Union européenne est le premier pourvoyeur mondial d’aide publique au développement et de financement de la lutte contre le changement climatique dans les pays en développement.

De EU is ’s werelds grootste donor van officiële ontwikkelingshulp en klimaatfinanciering voor ontwikkelingslanden.


Nous sommes fiers de pouvoir affirmer que l'Union européenne est le plus gros pourvoyeur d'aide au développement et d'aide humanitaire au monde et qu'elle joue un rôle de premier plan dans la lutte mondiale contre le changement climatique ainsi que dans la promotion des biens publics mondiaux.

We zijn er trots op dat de Europese Unie de grootste leverancier ter wereld is van ontwikkelingshulp en humanitaire bijstand, en het voortouw neemt bij het tegengaan van de klimaatverandering en het bevorderen van mondiale collectieve goederen.


3. Partagez-vous la vision des magistrats anversois qui estiment que l'alinéa deux de l'article 31, §1, de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs complique la lutte contre les détachements fictifs et les pourvoyeurs de main-d'oeuvre?

3. Bent u het eens met de Antwerpse magistraten dat het tweede lid van artikel 31, §1, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers de strijd tegen schijndetacheringen en koppelbazen bemoeilijkt?


Comme mentionné dans ma question du 28 juillet 2004, la Commission européenne conteste un certain nombre de dispositions légales adoptées par la Belgique pour lutter contre les pourvoyeurs de main-d'œuvre.

Zoals reeds aangehaald in mijn vraag van 28 juli 2004 neemt de Europese Commissie aanstoot aan een aantal Belgische wettelijke bepalingen in de strijd tegen koppelbazen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre les pourvoyeurs ->

Date index: 2022-05-13
w