Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre l’iran étaient " (Frans → Nederlands) :

En raison des graves violations des droits de l’homme en Iran, le Conseil des Affaires étrangères a, le 23 mars dernier, renforcé et prolongé les sanctions européennes qui étaient déjà en vigueur contre l'Iran.

Omwille van de ernstige mensenrechtenschendingen in Iran heeft de Raad Buitenlandse Zaken op 23 maart 2012 de Europese sancties die reeds van kracht waren tegen Iran versterkt en verlengd.


La première visite dans cette enceinte d’une délégation du Majlis est une démarche salutaire dans la recherche du dialogue avec les parlementaires et les citoyens, et le respect des droits de l’homme et de la dignité humaine était au cœur du débat, pendant lequel on nous a dit que toutes les accusations faites contre l’Iran étaient loin d’être la vérité.

Het eerste bezoek van een delegatie van het Iraanse parlement, de Majlis, aan het Europees Parlement was een stap in de juiste richting als het gaat om het aanknopen van een dialoog met de afgevaardigden en de burgerbevolking. Het eerbiedigen van de mensenrechten en de menselijke waardigheid was een kernthema van dat debat.


9. se félicite des propos tenus le 28 septembre 2005 à Brighton par Jack Straw, ministre des affaires étrangères britannique et Président en exercice du Conseil de l'UE, selon lesquels, bien que le Président George Bush ait fait observer que toutes les options étaient ouvertes, ni les États-Unis ni l'Europe n'envisagent une action militaire contre l'Iran au sujet de son programme nucléaire parce que cela ne résoudrait pas le problème;

9. is verheugd over de verklaring van Jack Straw, minister van Buitenlandse Zaken van het Verenigd Koninkrijk en fungerend voorzitter van de Raad, van 28 september 2005 te Brighton dat ondanks de opmerking van George Bush, president van de VS, dat "alle opties open zijn", noch de VS noch Europa militair ingrijpen in Iran overweegt naar aanleiding van diens controversiële kernenergieprogramma, aangezien hierdoor het probleem niet zou worden opgelost;


7. se félicite des propos tenus le 28 septembre à Brighton par Jack Straw, ministre des affaires étrangères britannique et Président en exercice du Conseil de l'UE, selon lesquels, bien que le Président des États-Unis ait fait observer que toutes les options étaient ouvertes, ni les États-Unis ni l'Europe n'envisagent une action militaire contre l'Iran au sujet de son programme nucléaire parce que cela ne résoudrait pas le problème;

7. is verheugd over de verklaring van Jack Straw, minister van Buitenlandse Zaken van het VK en fungerend voorzitter van de Raad van de EU, van 28 september 2005 te Brighton dat ondanks de opmerking van George Bush, president van de VS, dat "alle opties open zijn", noch de VS noch Europa militair ingrijpen in Iran overweegt naar aanleiding van diens controversiële kernenergieprogramma, aangezien hierdoor het probleem niet zou worden opgelost;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre l’iran étaient ->

Date index: 2021-08-14
w