— vu ses résolutions antérieures sur le racisme, la xénophobie et l'extrémisme et, plus particulièrement, celle du 20 février 1997 sur le racisme, la xénophobie et l'extrême-droite et celle du 15 juin 2006 sur la montée des violences racistes et homophobes en Europe , et sa position du 29 novembre 2007 sur la proposition de décision-cadre du Conseil sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie au moyen du droit pénal ,
– onder verwijzing naar zijn vorige resoluties over racisme, vreemdelingenhaat en extremisme, met name die van 20 februari 1997 over racisme, vreemdelingenhaat en extreem rechts , die van 15 juni 2006 over de toename van het racistische en homofobe geweld in Europa en de standpunt van het Parlement van 29 november 2007 over het voorstel voor een kaderbesluit van de Raad inzake de bestrijding van bepaalde vormen en uitingen van racisme en vreemdelingenhaat door middel van het strafrecht ,