22. souligne la nécessité d'adapter la politique de la concurrence (en particulier pour ce qui est des aides d'État à finalité régionale) et la politique fiscale (au sujet des régimes de dérogation fiscale) à la politique régionale et à la politique de cohésion; observe que ces politiques, fondamentales surtout pour l'avenir des régions en retard de développement, devraient être remodelées pour en promouvoir la croissance, étant donné qu'une politique régionale qui s'appuie seulement sur les Fonds structurels n'est pas suffisante pour contrebalancer les handicaps accumulés;
22. onderstreept de noodzaak het mededingingsbeleid (met name voor wat betreft de overheidssteun aan de regio's) en het belastingbeleid (met betrekking tot de afwijkende belastingregimes) af te stemmen op het regionaal beleid en het cohesiebeleid; aangezien het om beleidsvormen gaat die van fundamenteel belang zijn voor de toekomst van gebieden met een ontwikkelingsachterstand, moeten zij worden gereorganiseerd om de groei in die gebieden te bevorderen, omdat een regionaal beleid dat slechts gebaseerd is op de Structuurfondsen niet volstaat om de opgelopen achterstand weg te werken;