Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation financière d'un accord
Contrepartie d'accord
Contrepartie de prestations sociales directes bénévoles
Contrepartie financière d'un accord
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Guider l'analyse d'une prestation enregistrée
Gérer la prestation de services touristiques
Gérer les prestations de services touristiques
Liberté de prestation de services
Libre circulation des services
Libre prestation de services
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Prestation de services
Sans contre-prestation
Sans contrepartie
Superviser la prestation de services
Superviser la prestation de services touristiques
Superviser les prestations de services touristiques
Superviser les services fournis
à titre gratuit

Vertaling van "contrepartie des prestations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrepartie de prestations sociales directes obligatoires

tegenwaarde...van verplichte rechtstreekse sociale uitkeringen


contrepartie de prestations sociales directes bénévoles

tegenwaarde...van vrijwillige rechtstreekse sociale uitkeringen


à titre gratuit | sans contrepartie | sans contre-prestation

kosteloos | om niet | zonder kosten | zonder tegenprestatie


gérer les prestations de services touristiques | superviser la prestation de services touristiques | gérer la prestation de services touristiques | superviser les prestations de services touristiques

beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren


contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]

tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]


libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]

vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]


prestation d'approvisionnement en eau adéquat

voorzien van toereikende watervoorziening


superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening




guider l'analyse d'une prestation enregistrée

analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas où la fonction est exercée en qualité de prestataires de service, seul est pris en considération dans le calcul de la limite de rémunération visée à l'alinéa 1er, le montant brut des rémunérations perçu en contrepartie des prestations réalisées exclusivement pour le compte de la structure soumise à la législation sur les marchés publics, déduction faite des frais professionnels admissibles au sens du Code des impôts sur les revenus.

Ingeval een functie uitgeoefend wordt als dienstverlener, wordt, voor de berekening van het maximum van de bezoldiging als bedoeld in het eerste lid, enkel rekening gehouden met het bruto bedrag van de bezoldigingen voor de prestaties die uitsluitend geleverd worden voor de structuur die onderworpen is aan de wetgeving op de overheidsopdrachten, na aftrek van de aanvaardbare beroepskosten in de zin van het Wetboek van de inkomstenbelastingen.


Dans le cas où la fonction est exercée en qualité de prestataires de service, seul est pris en considération dans le calcul de la limite de rémunération visée à l'alinéa 1, le montant brut des rémunérations perçu en contrepartie des prestations réalisées exclusivement pour le compte de la structure soumise à la législation sur les marchés publics, déduction faite des frais professionnels admissibles au sens du Code des impôts sur les revenus.

Ingeval een functie uitgeoefend wordt als dienstverlener, wordt, voor de berekening van het maximum van de bezoldiging als bedoeld in het eerste lid, enkel rekening gehouden met het bruto bedrag van de bezoldigingen voor de prestaties die uitsluitend geleverd worden voor de structuur die onderworpen is aan de wetgeving op de overheidsopdrachten, na aftrek van de aanvaardbare beroepskosten in de zin van het Wetboek van de inkomstenbelastingen.


L'article 15, § 3, de la Convention préventive de double imposition signée entre la Belgique et la Suisse le 28 août 1978, signée à Berne et approuvée par la loi du 2 septembre 1980 (M.B. 14 octobre 1980) viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination selon que le transport international a lieu par mer, air ou terre et en ce qu'il entraine une exonération en Belgique des rémunérations d'origine suisse versées par un employeur dont le siège de direction effective se trouve en Suisse en contrepartie de prestations de salarié à bord d'un aéronef ou d'un bateau alors qu'il entraine une imposition en B ...[+++]

Schendt artikel 15, § 3, van de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting, ondertekend tussen België en Zwitserland op 28 augustus 1978 te Bern en goedgekeurd bij de wet van 2 september 1980 (B.S. 14 oktober 1980), de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre het een discriminatie teweegbrengt naargelang het internationaal vervoer plaatsvindt over zee, in de lucht of te land en in zoverre het in België leidt tot een vrijstelling van de beloningen van Zwitserse oorsprong die zijn uitbetaald door een werkgever wiens plaats van werkelijke leiding zich in Zwitserland bevindt, voor prestaties als werknemer aan boord van ee ...[+++]


Le fait que le précompte professionnel fait partie de la rémunération brute et que cette rémunération constitue la contrepartie des prestations effectuées en exécution d'un contrat de travail au cours de la procédure de réorganisation judiciaire n'y change rien et n'a pas pour conséquence que l'administration fiscale, qui n'a pas effectué elle-même de prestations et dont la relation vis-à-vis du débiteur est déterminée par la loi, puisse être considérée comme un cocontractant de l'entreprise en question auquel des garanties doivent être offertes afin d'encourager des relations contractuelles.

Het feit dat de bedrijfsvoorheffing deel uitmaakt van het brutoloon en dat dat loon de tegenprestatie vormt voor de prestaties verricht ter uitvoering van een arbeidsovereenkomst tijdens de procedure van gerechtelijke reorganisatie, doet daaraan geen afbreuk en heeft niet tot gevolg dat de belastingadministratie, die zelf geen prestaties heeft uitgevoerd en wier verhouding ten aanzien van de schuldenaar door de wet wordt bepaald, als medecontractant van de betrokken onderneming kan worden beschouwd aan wie een zekerheid moet worden geboden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci a droit à la fois au pécule de vacances et à la prime de fin d'année, en contrepartie des prestations qu'il a effectuées (CdJ 12 février 2015, n° C-396/13, Sähköalojen ammattiliitto ry / Elektrobudowa Spólka Akcyjna).

In ruil voor de door hem verrichte diensten moeten zowel vakantiegeld als eindejaarspremie worden toegekend (HvJ 12 februari 2015, nr. C-396/13, Sähköalojen ammattiliitto ry / Elektrobudowa Spólka Akcyjna).


Logique lorsqu'il s'agit d'indemnités de rupture ou d'éléments de rémunération promérités du chef de prestations antérieures à la faillite (tels que pécules de vacances, primes de fin d'année, et c.), cette disposition est inéquitable lorsqu'il s'agit de la contrepartie de prestations effectuées après la faillite.

Dit is logisch wanneer het gaat om contractbreukvergoedingen of om loononderdelen wegens arbeidsprestaties van vóór het faillissement (zoals vakantiegeld, eindejaarspremies, enz.) maar deze bepaling is onbillijk wanneer het om vergoedingen gaat wegens prestaties van na het faillissement.


Pour les entreprises, le fait d'avoir affaire non pas à des impôts purs et simples, mais à une indemnité ayant comme contrepartie des prestations des pouvoirs publics peut faire une grande différence au niveau psychologique.

Ten opzichte van de bedrijven kan het ook psychologisch een groot verschil maken dat zij niet worden geconfronteerd met een zuivere belasting, maar wel met een vergoeding waar prestaties van de overheid tegenover staan.


Les recettes des fonds agricoles se composent en partie de redevances perçues en contrepartie de prestations spécifiques et en partie de contributions destinées à financer des actions spécifiques, dont les indemnités versées aux entreprises agricoles en cas d'apparition de certaines maladies (telles que l'ESB) forment l'essentiel.

De ontvangsten van de landbouwfondsen zijn deels retributies voor specifieke prestaties, deels contributies bestemd voor specifieke acties waarbij vooral de vergoedingen aan landbouwbedrijven ingeval van voorkomen van bepaalde ziekten (waaronder BSE) een belangrijk aandeel vormen.


Un chèque cadeau qu’un employeur accorde à ses travailleurs parce qu’ils ont remplacé des travailleurs grévistes doit, en tout état de cause, être considéré comme une contrepartie des prestations de travail qu’ils ont effectuées dans le cadre de l’exécution de leur contrat de travail et doit dès lors être considéré comme un salaire soumis aux cotisations sociales normales.

Een geschenkbon die een werkgever aanbiedt aan zijn werknemers, omdat ze stakende werknemers hebben vervangen, moet in elk geval worden beschouwd als een compensatie voor het werk dat ze hebben geleverd in het kader van de uitvoering van hun arbeidsovereenkomst en moet dus worden gezien als een loon dat is onderworpen aan de normale sociale bijdragen.


Cela étant, lorsqu'une personne morale est identifiée à la TVA en qualité d'administrateur, les rémunérations constituent la contrepartie des prestations de services qu'elle rend dans l'exercice de sa mission et doivent, à ce titre, être soumises à la taxe (voir article 26 du Code de la TVA), quels que soient leur dénomination, leur mode de calcul et leur mode d'attribution (traitement fixe, tantièmes, jetons de présence, .).

Wanneer een rechtspersoon in de hoedanigheid van bestuurder toch als een BTW-belastingplichtige wordt geïdentificeerd, vormen zijn vergoedingen de tegenprestatie voor de diensten die hij verricht in de uitoefening van zijn opdracht en moeten ze onderworpen worden aan de BTW (zie artikel 26 van het BTW-Wetboek), ongeacht hun benaming, berekeningswijze of wijze van toekenning (vast salaris, tantièmes, presentiegelden, .).


w