Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contreparties centrales devraient aussi bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Il serait opportun de rechercher une solution pratique, le cas échéant lorsque des Commissions spéciales seront convoquées par le Secrétaire général, conformément à l'article 42, car on a du mal à comprendre pourquoi des documents transmis par les Autorités centrales devraient aussi se plier à l'exigence de la légalisation, les relations de confiance entre les États contractants étant la base même de toute la Convention.

Het zou opportuun zijn naar een praktische oplossing te zoeken, desgevallend wanneer de Bijzondere Commissies overeenkomstig artikel 42 worden bijeengeroepen door de Secretaris-Generaal. Het is immers moeilijk te begrijpen waarom de door de Centrale Autoriteiten overgezonden documenten ook zouden moeten voldoen aan de legalisatievereiste aangezien de vertrouwensrelaties tussen de Verdragsluitende Staten de basis zelf zijn voor het hele Verdrag.


Il serait opportun de rechercher une solution pratique, le cas échéant lorsque des Commissions spéciales seront convoquées par le Secrétaire général, conformément à l'article 42, car on a du mal à comprendre pourquoi des documents transmis par les Autorités centrales devraient aussi se plier à l'exigence de la légalisation, les relations de confiance entre les États contractants étant la base même de toute la Convention.

Het zou opportuun zijn naar een praktische oplossing te zoeken, desgevallend wanneer de Bijzondere Commissies overeenkomstig artikel 42 worden bijeengeroepen door de Secretaris-Generaal. Het is immers moeilijk te begrijpen waarom de door de Centrale Autoriteiten overgezonden documenten ook zouden moeten voldoen aan de legalisatievereiste aangezien de vertrouwensrelaties tussen de Verdragsluitende Staten de basis zelf zijn voor het hele Verdrag.


Pour éviter toute discrimination, les contreparties centrales devraient accepter de compenser des transactions exécutées sur différentes plates-formes de négociation, dès lors que ces dernières répondent aux exigences techniques et opérationnelles définies par ces contreparties centrales, y compris les exigences en matière de gestion des risques .

Om discriminerende praktijken te voorkomen, moeten CTP's akkoord gaan met het clearen van transacties die zijn uitgevoerd in verschillende handelsplatformen, voor zover die platformen voldoen aan de operationele en technische vereisten, ook op het gebied van risicobeheer, die de CTP heeft vastgesteld.


Pour éviter toute discrimination, les contreparties centrales devraient accepter de compenser des transactions exécutées sur différentes plates-formes de négociation, dès lors que ces dernières répondent aux exigences techniques et opérationnelles définies par ces contreparties.

Om discriminerende praktijken te voorkomen, moeten CCP's akkoord gaan met het clearen van transacties die zijn uitgevoerd in verschillende handelsplatformen, voor zover die platformen voldoen aan de operationele en technische vereisten die de CCP heeft vastgesteld.


Certains greffes bénéficiant de locaux mis à leur disposition, aux fins d’y entreposer des véhicules ou autres objets encombrants, alors que d’autres sollicitent de pouvoir aussi bénéficier de cette possibilité, il a été demandé à l’Organe central de dresser un état des lieux de la situation.

Aangezien bepaalde griffies over locaties beschikken die hen ter beschikking werden gesteld teneinde er voertuigen of andere omvangrijke goederen te stallen, terwijl andere griffies vragen om eveneens van die mogelijkheid te kunnen genieten, werd aan het Centraal Orgaan gevraagd om een stand van zaken op te stellen van de situatie.


Un membre demande s'il ne faut pas trouver des solutions spécifiques pour trouver une solution équitable pour le problème des femmes « hors norme », comme les divorcées, les répudiées etc. qui devraient pouvoir bénéficier d'un traitement spécial, aussi bien au niveau de l'accueil que du traitement de leur dossier en tant que formant une catégorie spéciale au regard des retours.

Een lid vraagt of men geen specifieke billijke oplossingen moet vinden voor het probleem van de vrouwen die « buiten de gewone norm » vallen, zoals de gescheiden vrouwen, de verstoten vrouwen, enz., die een speciale behandeling zouden moeten krijgen, zowel bij de opvang als bij de behandeling van hun dossier waar zij ten aanzien van de terugkeer een speciale categorie vormen.


Les différents acteurs qui opèrent au Sénat devraient, eux aussi, bénéficier d'une formation analogue.

Op analoge wijze zouden ook in de Senaat de verschillende actoren gevormd worden.


Pour éviter de telles discriminations, les contreparties centrales devraient accepter de compenser les transactions exécutées sur différentes plateformes dès lors que ces dernières répondent aux exigences techniques et opérationnelles définies par ces contreparties, quels que soient les documents contractuels en vertu desquels les parties contractantes ont conclu la transaction sur produits dérivés de gré à gré, dès lors que les documents en question répondent aux normes du marché .

Teneinde dergelijke discriminerende praktijken te voorkomen, dienen centrale tegenpartijen op verschillende platformen uitgevoerde transacties te clearen voor zover deze platformen aan de door de centrale tegenpartij vastgestelde operationele en technische vereisten voldoen, ongeacht de contractdocumenten op basis waarvan de partijen de oct-derivatentransactie in kwestie hebben gesloten, mits deze documenten in overeenstemming zijn met de op de markt geldende normen.


Pour éviter de telles discriminations, les contreparties centrales devraient accepter de compenser les transactions exécutées sur différentes plateformes dès lors que ces dernières répondent aux exigences techniques et opérationnelles définies par ces contreparties, quels que soient les documents contractuels en vertu desquels les parties contractantes ont conclu la transaction sur produits dérivés de gré à gré, dès lors que les documents en question répondent aux normes du marché.

Teneinde dergelijke discriminerende praktijken te voorkomen, dienen centrale tegenpartijen op verschillende platformen uitgevoerde transacties te clearen voor zover deze platformen aan de door de centrale tegenpartij vastgestelde operationele en technische vereisten voldoen, ongeacht de contractdocumenten op basis waarvan de partijen de oct-derivatentransactie in kwestie hebben gesloten, mits deze documenten in overeenstemming zijn met de op de markt geldende normen.


(16) Le cas échéant, les règles applicables aux contreparties financières devraient aussi s’appliquer aux contreparties non financières.

(16) In voorkomend geval moeten de regels die van toepassing zijn op financiële tegenpartijen tevens van toepassing zijn op niet-financiële tegenpartijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contreparties centrales devraient aussi bénéficier ->

Date index: 2022-12-31
w