Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribuable doit pouvoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la desserte des étages traversés par une batterie doit pouvoir être programmée

de bediening van alle verdiepingen die door een liftengroep wordt aangedaan moet kunnen worden geprogrammeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le principe de la sécurité juridique implique que le législateur ne peut pas apporter une atteinte disproportionnée au principe selon lequel tout contribuable doit pouvoir déterminer, avec un degré minimal de prévisibilité, le régime fiscal qui lui sera appliqué.

Het rechtszekerheidsbeginsel houdt in dat de wetgever niet op onevenredige wijze afbreuk mag doen aan het beginsel volgens hetwelk iedere belastingplichtige met een minimaal niveau van voorzienbaarheid het belastingstelsel moet kunnen bepalen dat op hem zal worden toegepast.


Le contribuable doit pouvoir introduire des griefs nouveaux au-delà des 12 mois, mais le directeur doit pouvoir mettre fin à l'introduction de griefs « tardifs » et « intempestifs ».

De belastingplichtige moet ook na 12 maanden nog nieuwe grieven kunnen indienen, maar de directeur moet een einde kunnen maken aan het indienen van « laattijdige » en « ontijdige » grieven.


Elle doit pouvoir s'ouvrir au Conseil de l'Europe (dans le cadre du Réseau de Lisbonne) et, au-delà, contribuer à faciliter la coopération judiciaire avec les pays tiers et au renforcement de l'Etat de droit dans le monde.

Zij moet worden uitgebreid tot de Raad van Europa (het netwerk van Lissabon) en er bovendien toe bijdragen dat de justitiële samenwerking met derde landen wordt vergemakkelijkt en dat de rechtsstaat in de gehele wereld wordt uitgedragen.


La Chine, comme l'UE, doit faire tout ce qui est en son pouvoir pour contribuer à la réussite du nouveau cycle de négociations de l'OMC dans le cadre du programme de Doha pour le développement.

China zou evenals de EU zijn uiterste best moeten doen om van de nieuwe ronde van WTO-onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsagenda (DDA) een succes te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Steverlynck dépose ensuite l'amendement nº 6 qui tend à supprimer l'article 5, parce que l'alinéa 3 dont l'insertion dans l'article 49 du CIR 1992 est proposée pourrait porter atteinte à la règle selon laquelle le contribuable doit pouvoir prouver la réalité et le montant de ses frais professionnels.

De heer Steverlynck dient vervolgens amendement 6 in dat voorstelt om het artikel 5 te doen vervallen omdat het voorgestelde derde lid van artikel 49 WIB 1992 eigenlijk strijdig zou zijn met het algemeen principe dat stelt dat de belastingplichtige steeds de nodige bewijzen moet kunnen overleggen inzake de echtheid en het bedrag van zijn beroepskosten.


Il déclare dans ce sens que le contribuable doit pouvoir fournir la preuve qu'il détient toujours ses investissements.

Hij verklaart in dit verband dat de belastingplichtige het bewijs moet kunnen leveren dat hij nog steeds houder is van deze investeringen.


Une fois que l'Administration a pris position en établissant un titre exécutoire, le contribuable doit pouvoir faire opposition à celui-ci devant un juge indépendant et objectif.

Eens de Administratie haar standpunt bepaald heeft door vestiging van een uitvoerbare titel, dient de belastingplichtige zich daartegen te kunnen verzetten voor een onafhankelijke en objectieve rechter.


La philosophie qui sous-tend cette flexibilisation veut que « tout effort fourni par un étudiant et couronné de succès doit pouvoir générer une certaine plus-value concrète dans la poursuite des études ou de la carrière » (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 2154, p. 7) et doit donc pouvoir contribuer directement ou indirectement à l'obtention d'un diplôme à court ou à long terme.

De filosofie van die flexibilisering bestaat erin dat « elke met succes bekroonde inspanning van een student een bepaalde concrete meerwaarde moet kunnen opleveren voor de verdere studie- of werkloopbaan » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/1, p. 7) en dus rechtstreeks of onrechtstreeks tot het behalen van een diploma op korte of lange termijn moet kunnen bijdragen.


En outre, le comité consultatif doit pouvoir servir d'enceinte pour examiner les affaires qui sont traitées par les autorités de concurrence des États membres, contribuant ainsi au maintien d'une application cohérente des règles communautaires de concurrence.

Bovendien moet het adviescomité kunnen dienen als forum waar de bij de mededingingsautoriteiten van de lidstaten lopende zaken worden besproken, hetgeen bijdraagt tot de instandhouding van een samenhangende toepassing van de communautaire mededingingsregels.


Une société des chemins de fer qui coûte chaque année trois milliards d'euros au contribuable doit pouvoir assurer le service public.

Een spoorwegmaatschappij die de belastingbetaler jaarlijks 3 miljard euro kost, moet het openbaar vervoer kunnen verzekeren.




D'autres ont cherché : contribuable doit pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuable doit pouvoir ->

Date index: 2023-04-11
w