Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «contribuables n’exercent donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
119. soutient vivement la mise en œuvre d'une ACCIS pleine et entière, et obligatoire, dans les meilleurs délais; prend acte de la démarche de la Commission, qui consiste à proposer une ACCIS simplifiée (sans consolidation) en tant que première étape dans son plan d'action de juin 2015, mais fait observer que cette solution contribue à perpétuer certains problèmes, en particulier pour les entreprises exerçant leur activité au sein du marché intérieur, étant donné qu'une ACCIS ne compenserait pas les pertes dues à la consolidation, pa ...[+++]

119. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprij ...[+++]


117. soutient vivement la mise en œuvre d'une ACCIS pleine et entière, et obligatoire, dans les meilleurs délais; prend acte de la démarche de la Commission, qui consiste à proposer une ACCIS simplifiée (sans consolidation) en tant que première étape dans son plan d'action de juin 2015, mais fait observer que cette solution contribue à perpétuer certains problèmes, en particulier pour les entreprises exerçant leur activité au sein du marché intérieur, étant donné qu'une ACCIS ne compenserait pas les pertes dues à la consolidation, pa ...[+++]

117. is er voorstander van om zo spoedig mogelijk een volledige en verplichte CCCTB in te voeren; neemt kennis van de aanpak van de Commissie om een eenvoudige CCTB (zonder consolidatie) voor te stellen als eerste stap van haar actieplan van juni 2015, maar wijst erop dat dit een groot aantal kwesties open zal laten, met name voor ondernemingen op de interne markt, aangezien een CCTB niet voorziet in compensatie van verliezen door consolidatie, noch in de aanpak van de administratieve lasten en onzekerheid in verband met verrekenprij ...[+++]


Parce qu’au sein de l’Union européenne, il n’y a aucun lien entre la fiscalité, la représentation et les dépenses. Les contribuables n’exercent donc aucune contrainte extérieure.

Omdat er in de Europese Unie geen verband bestaat tussen belastingen, vertegenwoordiging en bestedingen en er dus geen externe druk van de belastingbetalers is.


2. observe que les projets de valorisation du patrimoine culturel sont souvent des exemples d'activités économiques innovantes et durables, susceptibles de créer des emplois de qualité et de renforcer les capacités d'entreprise et de recherche des PME, lesquelles constituent l'un des principaux moteurs de l'économie de l'Union; observe que le patrimoine culturel est un bien commun et public et exerce un impact positif en termes d'innovation sociale, de croissance intelligente, durable et inclusive, de compétitivité et de création d'emplois; appelle donc la Commis ...[+++]

2. stelt vast dat de projecten op het vlak van cultureel erfgoed vaak voorbeelden zijn van innoverende en duurzame economische activiteiten waarmee banen worden gecreëerd en de ondernemings- en onderzoekscapaciteit van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), een van de drijvende krachten van de Europese economie, wordt ontwikkeld; constateert dat cultureel erfgoed een gemeenschappelijk en algemeen goed is met een positief effect op sociale innovatie, slimme, duurzame en inclusieve groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid; verzoekt de Commissie dan ook de lidstaten te stimuleren om te investeren in cultureel erfgoed en bij te dragen aan de bescherming en d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort clairement du profil que nous avons tracé du conseil fiscal, que ce dernier doit être à même d'exercer pleinement sa profession et, donc, de défendre les intérêts du contribuable, du moins au premier niveau de juridiction.

Het is duidelijk dat in het profiel dat wij hierboven hebben gegeven aan de belastinconsulent, deze laatste in staat moet zijn zijn beroep ten volle uit te oefenen en dus de belangen van de belastingplichtige, althans op een eerste gerechtelijk niveau, te verdedigen.


Il ressort clairement du profil que nous avons tracé du conseil fiscal, que ce dernier doit être à même d'exercer pleinement sa profession et, donc, de défendre les intérêts du contribuable, du moins au premier niveau de juridiction.

Het is duidelijk dat in het profiel dat wij hierboven hebben gegeven aan de belastinconsulent, deze laatste in staat moet zijn zijn beroep ten volle uit te oefenen en dus de belangen van de belastingplichtige, althans op een eerste gerechtelijk niveau, te verdedigen.


3. rappelle que l'internet est devenu un outil indispensable pour promouvoir les initiatives démocratiques, le débat politique, la culture numérique et la diffusion des connaissances; répète que l'accès à l'internet, d'une part suppose, d'autre part garantit l'exercice de plusieurs droits fondamentaux essentiels comprenant notamment, mais sans s'y limiter, le respect de la vie privée, la protection des données, la liberté d'expression, de parole et d'association, la liberté de la presse, la participation et l'opinion politique, la non-discrimination, l'éducation, ainsi que la diversité linguistique et culturelle; souligne que les institutions et les acteurs à tous les niveaux ont donc ...[+++]

3. wijst erop dat het internet is uitgegroeid tot een onmisbaar hulpmiddel voor de bevordering van democratische initiatieven, politieke discussies en digitale geletterdheid en voor de verspreiding van kennis; herhaalt dat internettoegang zowel garant staat voor als afhangt van de uitoefening van een aantal essentiële grondrechten, zoals onder meer eerbied voor het privéleven, bescherming van gegevens, vrije meningsuiting, vrijheid van spreken en vrijheid van vereniging, persvrijheid, vrije politieke meningsuiting en vrije deelname aan het politieke leven, niet-discriminatie, onderwijs en culturele en taalkundige verscheidenheid; onderstreept dat de daarbij op de respectieve niveaus betrokken instellingen en partijen er daarom gezamenlijk moeten op to ...[+++]


(8) La coordination des dispositions nationales relatives aux exigences professionnelles et à l'immatriculation des personnes qui accèdent à l'activité d'intermédiation en assurance et qui exercent cette activité peut donc contribuer tant à l'achèvement du marché unique des services financiers qu'à l'amélioration de la protection des consommateurs dans ce domaine.

(8) De coördinatie van de nationale bepalingen betreffende de vereisten inzake beroepsbekwaamheid en de registerinschrijving van personen die werkzaamheden op het gebied van de verzekeringsbemiddeling aanvangen en uitoefenen, kan derhalve zowel tot de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten als tot een betere bescherming van de consument op dit gebied bijdragen.


La coordination des dispositions nationales relatives aux exigences professionnelles et à l'immatriculation des personnes qui accèdent à l'activité d'intermédiation en assurance et qui exercent cette activité peut donc contribuer tant à l'achèvement du marché unique des services financiers qu'à l'amélioration de la protection des consommateurs dans ce domaine.

De coördinatie van de nationale bepalingen betreffende de vereisten inzake beroepsbekwaamheid en de registerinschrijving van personen die werkzaamheden op het gebied van de verzekeringsbemiddeling aanvangen en uitoefenen, kan derhalve zowel tot de voltooiing van de interne markt voor financiële diensten als tot een betere bescherming van de consument op dit gebied bijdragen.


Si les pouvoirs publics - et donc le contribuable - sont le seul actionnaire, alors seuls les hommes politiques peuvent assurer le contrôle qui dans une autre entreprise est exercé par l'assemblée générale.

Als de overheid, en dus de belastingbetaler, de enige aandeelhouder is, dan kunnen alleen politici instaan voor de controle die in een andere onderneming door de algemene vergadering gebeurt.




D'autres ont cherché : contribuables n’exercent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables n’exercent donc ->

Date index: 2022-12-01
w